Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Price of Life
Preis des Lebens
All
or
Nothing
Alles
oder
Nichts
Please
don't
let
them
turn
this
country
into
the
purge
Bitte
lass
nicht
zu,
dass
sie
dieses
Land
zum
Purge
machen
So
we
could
all
live
it
up
for
the
rest
of
our
lives
Damit
wir
den
Rest
unseres
Lebens
ausgelassen
feiern
können
As
usual,
Banks
with
the
wise
words
Wie
üblich,
Banks
mit
den
weisen
Worten
And
like
that.
Und
genau
so.
I
rather
chop
mine
up
for
solo
than
eat
off
a
shady
plate
Ich
zerleg'
mein
Teil
lieber
solo,
als
von
einem
zwielichtigen
Teller
zu
essen
My
wisdom
potent
enough
for
two
juniors
Meine
Weisheit
wirkt
wie
zwei
Junior’s
My
babies
babies
straight
Meine
Kinder,
ihre
Kinder
sind
straight
Trust
no
body
on
my
plates
me
and
my
crazy
steaks
Vertrau
keinem
auf
meinem
Teller,
ich
und
meine
verrückten
Steaks
Celebrating
I'd
rather
blow
my
candles
out
Mercedes
cake
Feiern,
ich
lasse
lieber
meine
Kerzen
auf
nem
Mercedes-Kuchen
ausgehen
This
for
my
doubters
gave
me
hate
Das
hier
geht
an
meine
Zweifler,
die
mir
Hass
gaben
Second
guessing
I
caned
them
down
10
toes
Zweifelnd
hab'
ich
sie
weggeprügelt,
10
Zehen
Niggas
you
thought
was
fly
I
had
to
lend
clothes
Jungs,
dachtest,
sie
wären
fly,
musste
Klamotten
leihen
Called
it
a
day
I'm
blowing
Cadillac
and
Porsche,
Benz,
Rolls
Hab'
den
Tag
beendet,
fahre
Cadillac
und
Porsche,
Benz,
Rolls
Pause
in
my
favorite
moments
Pause
in
meinen
liebsten
Momenten
Getting
money
turns
friends
foes
Geld
verdienen
macht
aus
Freunden
Feinde
Lied
in
your
face
red
nose
Lügen
ins
Gesicht,
rote
Nase
Trouble
they
near
you
cut
my
ties
wide
Ärger,
wenn
sie
nah
sind,
schneid'
ich
die
Bande
durch
Niggas
rather
support
the
unfamiliar
Jungs
unterstützen
lieber
Fremde
Armored
wearer
gun
concealer
Träger
von
Schutzwesten,
Waffen
versteckt
Catch
you
slipping
you
breathe
wrong
Wenn
du
schläfst,
atmest
du
falsch
[?]
you
gotta
bin
hundreds
to
put
them
sleeves
on
[?]
du
musst
Hunderte
bündeln,
um
die
Ärmel
hochzukrempeln
Insults
ain't
even
on
best,
sneak
dissing
the
flow
god
Beleidigungen
sind
nicht
auf
Beste,
versteckte
Disses
gegen
den
Flow-Gott
I
clean
out
all
these
new
niggas,
remixing
my
old
bars
Ich
räum'
diese
neuen
Jungs
ab,
remixe
meine
alten
Lines
Timing
is
a
big
plus,
streets
missing
me
so
far
Timing
ist
ein
großer
Vorteil,
die
Straße
vermisst
mich
so
sehr
Dragging
them
by
their
feet,
added
to
my
mystique
Ziehe
sie
an
den
Füßen,
füge
es
meinem
Mythos
hinzu
I
got
my
ears
all
on
the
street
Ich
hab
meine
Ohren
überall
auf
der
Straße
The
strong
appraise
the
weak
Die
Starken
loben
die
Schwachen
I
always
got
the
time
to
take
it
there
Ich
hab
immer
Zeit,
es
drauf
ankommen
zu
lassen
Most
will
face
defeat
Die
meisten
werden
scheitern
Schemers
out
here
on
the
creek
Schwindler
hier
am
Bach
Waiting
for
you
to
sleep
Warten
bis
du
schläfst
Everybody
bought
a
dollar
the
price
of
life
is
cheap
Jeder
hat
einen
Dollar
gekauft,
der
Preis
des
Lebens
ist
billig
If
you
been
the
places
I've
been
Wenn
du
dort
warst,
wo
ich
war
You
know
a
thing
about
survivin'
Weißt
du
was
übers
Überleben
Keep
it
on
cos
niggas
recognizin'
Behalt
es
an,
denn
Leute
erkennen
You
prosper
from
the
strivin'
Du
profitierst
vom
Kampf
They
want
you
down
when
you
risin'
Sie
wollen
dich
fallen
sehen,
wenn
du
aufsteigst
But
I
ain't
with
the
duckin'
or
the
dodgin'
Aber
ich
verstecke
mich
nicht
oder
weiche
aus
The
devil
sneaking
5s
in
Der
Teufel
schleicht
Fünfer
rein
They
rob
still
cheat
and
lie
when,
you
get
on
they
gon
seek
Providing
I'm
mobbing
Sie
rauben,
betrügen
und
lügen
trotzdem,
wenn
du
groß
wirst,
suchen
sie
nach
mir
I'm
ready
for
the
problem,
riding
Bereit
für
das
Problem,
unterwegs
Window
open
up
for
enterprising
Fenster
offen
für
Unternehmergeist
I
had
the
closest
ones
that
love
me
took
from
me
Ich
verlor
die
Nächsten,
die
mich
liebten
That
hurt
my
heart,
scarred
the
boy
in
me
Das
verletzte
mein
Herz,
vernarbte
den
Jungen
in
mir
Now
pains
here
hoping
we
grow
apart
Jetzt
hofft
der
Schmerz,
dass
wir
auseinanderwachsen
The
ghetto
gruesome
after
dark
Das
Ghetto
ist
grauenvoll
nachts
The
goons
let
vows
loose
in
the
park
Die
Schläger
lassen
Gelübde
im
Park
los
Hear
the
spark
won't
stop
us
here
Hör
den
Schuss,
stoppt
uns
nicht
hier
Careful
how
you
choose
your
remarks
Vorsicht
mit
deinen
Worten
I'm
back
killing
them
approach
the
studio
the
track
shivering
Ich
bin
zurück,
töte
sie,
betret
das
Studio,
der
Track
zittert
My
ancient
jewelry
glow
subtracts
middlemen
Mein
antiker
Schmuck
leuchtet,
schneidet
Mittelsmänner
raus
Rings
up
to
the
sky
cos
they
wan
full
clip
your
health
Ringe
bis
zum
Himmel,
denn
sie
wollen
deine
Gesundheit
Crooked
copper
want
my
ID
gotta
reach
for
that
shit
yourself
Korrupte
Bullen
wollen
meinen
Ausweis,
hol
ihn
dir
selbst
More
than
15
years
of
shining
dip
my
microphone
in
diamonds
Über
15
Jahre
im
Rampenlicht,
tauch
mein
Mikrofon
in
Diamanten
I'm
in
Alex
McQueen
linen
lining
these
MCs
up
Ich
trag
Alexander
McQueen,
reihe
diese
MCs
auf
Home
where
the
demons
ride
November
Zuhause,
wo
Dämonen
reiten
– November
Politics
disguise
agenda
end
of
the
world
as
we
know
it
Politik
tarnt
die
Agenda
– Ende
der
Welt,
wie
wir
sie
kennen
Poet
pen
what
I
remember
Dichter
schreib,
woran
ich
mich
erinnere
Sense
some
tension
now
you
turning
Spür
die
Spannung,
jetzt
drehst
du
dich
Concerned
that
they
might
switch
Sorge,
dass
sie
wechseln
Bullets
for
my
ghost
pillow
covered
burner
like
quick
Kugeln
für
mein
Geisterkissen,
verdeckter
Burner,
schnell
Rigged
soles
under
my
louis
loafs
cos
slipping
detrimental
Rigorose
Sohlen
unter
meinen
Louis
Loafers,
Rutschen
ist
fatal
Met
you
niggas
with
my
grip
on
Traf
euch
Jungs
mit
Griffbereitschaft
Fake
love
always
set
you
wrong
Falsche
Liebe
führt
immer
in
die
Irre
I
got
my
ears
all
on
the
street
Ich
hab
meine
Ohren
überall
auf
der
Straße
The
strong
appraise
the
weak
Die
Starken
loben
die
Schwachen
I
always
got
the
time
to
take
it
there
Ich
hab
immer
Zeit,
es
drauf
ankommen
zu
lassen
Most
will
face
defeat
Die
meisten
werden
scheitern
Schemers
out
here
on
the
creek
Schwindler
hier
am
Bach
Waiting
for
you
to
sleep
Warten
bis
du
schläfst
Everybody
bought
a
dollar
the
price
of
life
is
cheap
Jeder
hat
einen
Dollar
gekauft,
der
Preis
des
Lebens
ist
billig
If
you
been
the
places
I've
been
Wenn
du
dort
warst,
wo
ich
war
You
know
a
thing
about
survivin'
Weißt
du
was
übers
Überleben
Keep
it
on
cos
niggas
recognizin'
Behalt
es
an,
denn
Leute
erkennen
You
prosper
from
the
strivin'
Du
profitierst
vom
Kampf
They
want
you
down
when
you
risin'
Sie
wollen
dich
fallen
sehen,
wenn
du
aufsteigst
But
I
ain't
with
the
duckin'
or
the
dodgin'
Aber
ich
verstecke
mich
nicht
oder
weiche
aus
The
devil
sneaking
5s
in
Der
Teufel
schleicht
Fünfer
rein
They
rob
still
cheat
and
lie
when,
you
get
on
they
gon
seek
Providing
I'm
mobbing
Sie
rauben,
betrügen
und
lügen
trotzdem,
wenn
du
groß
wirst,
suchen
sie
nach
mir
I'm
ready
for
the
problem,
riding
Bereit
für
das
Problem,
unterwegs
Window
open
up
for
enterprising
Fenster
offen
für
Unternehmergeist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.