Текст и перевод песни Lloyd Banks - Story to Tell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story to Tell
История, которую нужно рассказать
Listen
up
I
got
a
story
to
tell...
(yeah!)
{Whooooooooooooooooooooo!
}
Слушай,
детка,
у
меня
есть
история,
которую
нужно
рассказать...
(ага!)
{Уууууууууууууууу!
}
Listen
up
I
got
a
story
to
tell...
{"MONEY
IN
THE
BANK"...
DAMN!
}
Слушай,
детка,
у
меня
есть
история,
которую
нужно
рассказать...
{"ДЕНЬГИ
В
БАНКЕ"...
ЧЕРТ!
}
This
one's
about
Puerto
Rican
ruiz
gold
covering
two
teeth
(uh-huh!)
Эта
история
о
пуэрториканце
Руисе,
у
которого
два
зуба
покрыты
золотом
(ага!)
Unpredictable
nigga
- always
in
some
new
beef.
Непредсказуемый
парень
- всегда
в
какой-то
новой
передряге.
At
school
he
plans
robberies
on
his
loose
leaf,
В
школе
он
планирует
ограбления
на
своих
листочках,
Only
17
- with'
the
mind
of
a
true
theif.
(yeah!)
{NONE
STOP!
}
Всего
17
- с
умом
настоящего
вора.
(ага!)
{БЕЗ
ОСТАНОВКИ!
}
Never
had
the
patience
required
to
make
it
У
него
никогда
не
хватало
терпения,
чтобы
добиться
своего
So
he
takes
it!
- Flossin'
with'
the
next
man
bracelet.
Поэтому
он
берет
это!
- Выпендривается
с
чужим
браслетом.
Playin'
the
block
wasted
(uh-huh!)
Шляется
по
району
обдолбанный
(ага!)
And
nobody'll
smoke
with'
'em,
cause
9 times
outta
10;
he
laced
it!
И
никто
не
будет
курить
с
ним,
потому
что
в
9 случаях
из
10
он
подмешивает
туда
что-то!
Revolvers
in
his
backpack
Револьверы
в
его
рюкзаке
Money
blendin'
in
cause
he
half
black,
movin'
through
the
hood
like
a
lab
rat.
Деньги
сливаются
с
ним,
потому
что
он
наполовину
черный,
двигается
по
району,
как
лабораторная
крыса.
Never
been
a
good
student
(no
done!)
Никогда
не
был
хорошим
учеником
(нет
уж!)
Cause
his
whole
wigs
poluted,
similar
to
the
niggas
he
recruited.
Потому
что
вся
его
башка
забита
ерундой,
как
и
у
парней,
которых
он
завербовал.
Like
nappy
head
Chris
- Pretty
Ricky
and
Ronnie.
Как
кудрявый
Крис
- Красавчик
Рики
и
Ронни.
Became
best
of
friends,
cause
everyone
of
'em
grimey,
Стали
лучшими
друзьями,
потому
что
каждый
из
них
— гнида,
Before
they
met,
they
all
did
they
share
of
dirt,
(dirt!)
До
встречи
они
все
успели
нагрешить,
(нагрешить!)
Now
that
they
together
situations
only
got
worse.
Теперь,
когда
они
вместе,
ситуация
только
ухудшилась.
See
brew?
(uh-huh!)
He
the
mastermind
(uh-huh!)
always
got
a
mission
(uh-huh!)
Видишь
Брю?
(ага!)
Он
— мозг
(ага!)
у
него
всегда
есть
план
(ага!)
But
his
trigger
finger
itchy,
(uh-huh!)
so
the
average
nigga
listen!
(uh-huh!)
{Whooooooo!
}
Но
его
палец
чешется
нажать
на
курок,
(ага!)
поэтому
обычные
парни
слушаются!
(ага!)
{Уууу!
}
He
said
his
neck
glisten,
cause
he
caught
a
nigga
slippin'
(uh-huh!)
(yeah!)
Он
сказал,
что
его
шея
блестит,
потому
что
он
подловил
одного
парня
(ага!)
(ага!)
In
the
Benz
with'
a
system
with
his
lady
friend
kissin';
(uh-huh!)
(*gunshot*)
В
Бенце
с
системой,
целующегося
со
своей
подружкой;
(ага!)
(*выстрел*)
But
now
this
niggas
sittin
- breakin'
down
chumps
on
top
Но
теперь
эти
парни
сидят
- разбираются
с
лохами
поверх
Of
they
textbooks
- gettin'
ready
for
they
next
jokes.
(yeah!)
Своих
учебников
- готовятся
к
своим
следующим
шуткам.
(ага!)
And
he
a
big
timer.
И
он
большая
шишка.
I
know
his
girlfriend
Rolanda!
She
live
Uptown
by
Pearl's
Diner.
{G-UNIT!
}
Я
знаю
его
девушку
Роланду!
Она
живет
в
Верхнем
городе
рядом
с
закусочной
Перл.
{G-UNIT!
}
The
only
thing
left
now
is
to
find
her
Единственное,
что
осталось
сделать,
это
найти
ее
And
get
in
her
vagina.
И
залезть
к
ней
в
трусики.
And
send
Ricky,
И
послать
Рики,
The
bitch
picky.
Сучка
привередливая.
Weeks
passed
with
her
is
no
quickies
- and
walkin'
through
the
city;
(uh-huh!)
Недели
прошли
с
ней
без
быстрого
секса
- и
гуляя
по
городу;
(ага!)
His
eyes
tattooed
{GOD-...!
} on
her
titties.
{DAMN!
}
Его
глаза
вытатуированы
{БОЖЕ-...!
} на
ее
сиськах.
{ЧЕРТ!
}
They
stopped
for
drinks,
drinks
led
to
the
crib
Они
остановились
выпить,
выпивка
привела
к
квартире
Crib
led
to
the
bed,
bed
led
to
a
head.
Квартира
привела
к
кровати,
кровать
привела
к
минету.
He
popped
the
question,
she
said
exactly
where
he
stayed
at
Он
задал
вопрос,
она
сказала,
где
он
точно
живет
Cause
he
cheated
on
her
twice
and
this
is
a
way
of
payback.
{Whoooooo!
}
Потому
что
он
дважды
ей
изменил,
и
это
способ
отомстить.
{Уууу!
}
Now
he
on
his
way
back,
to
Queens
(wha'?)
Теперь
он
возвращается
обратно,
в
Квинс
(что?)
Weapon
in
his
jeans,
goin'
over
the
directions
to
the
cream.
Оружие
в
его
джинсах,
он
повторяет
дорогу
к
деньгам.
But
while
he
was
gone,
Ronny
and
Chris
got
arrested,
(yup!)
Но
пока
его
не
было,
Ронни
и
Криса
арестовали,
(ага!)
Doing
a
side
jynx
nobody
really
expected.
(yo!)
За
какую-то
левую
херню,
которую
никто
не
ожидал.
(йо!)
Now
shits
gettin'
hectic
- a
four
man
army
Теперь
все
становится
напряженно
- армия
из
четырех
человек
Turned
to
2 niggas
- four
arms
and
two
triggers.
Превратилась
в
2 парней
- четыре
руки
и
два
курка.
But
they
ain't
care,
they
can
smell
the
money
in
the
air;
bust
in
the
house,
Но
им
все
равно,
они
чуют
деньги
в
воздухе;
врываются
в
дом,
Loaded
chrome
stuffed
in
his
mouth.
Заряженный
хром
засунут
ему
в
рот.
Made
him
sit
the
fuck
on
the
couch,
Заставили
его
сесть
на
диван,
Snuffin'
him
out!
Прикончили
его!
And
ran
to
the
back
room,
И
побежали
в
заднюю
комнату,
Punchin'
holes
through
the
bathroom.
Пробивая
дыры
в
ванной.
They
found
the
stash
(uh-huh)
- ziplock
bags
Они
нашли
заначку
(ага)
- пакеты
с
застежкой
Full
of
cash!
Along
side
of
some
potent
ass
hash.
{Whooooooo!
}
Полные
наличных!
Рядом
с
какой-то
мощной
дурью.
{Уууу!
}
A
week
passed!
- Brew
actin'
funny,
Прошла
неделя!
- Брю
ведет
себя
странно,
Cause
he
ain't
like
the
idea
of
another
nigga
with'
money.
- YEAH!
Потому
что
ему
не
нравится
идея,
что
у
другого
парня
есть
деньги.
- ДА!
"MONEY
IN
THE
BANK"...
PART
1!
"ДЕНЬГИ
В
БАНКЕ"...
ЧАСТЬ
1!
IT'S
NOT
FAIR!
ЭТО
НЕСПРАВЕДЛИВО!
LLOYD
BANK$!
LLOYD
BANK$!
NEXT
ON
LINE!
СЛЕДУЮЩИЙ
НА
ОЧЕРЕДИ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lloyd banks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.