Текст и перевод песни Lloyd Banks - Victim of Society
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victim of Society
Жертва общества
Welcome...
Добро
пожаловать...
To
the
place
I
call
home...
В
место,
которое
я
называю
домом...
New
York
City's
own...
Родной
Нью-Йорк...
Ridin'
round
on
chrome...
(uh!)
Катаюсь
на
хромированных
дисках...
(ух!)
Even
loved
to
learn
the
streets...
Даже
полюбил
изучать
улицы...
Or
leave
'em
alone!
Или
оставлять
их
в
покое!
Cause
you
all
alone...
Out
here
in
the
danger
zone.
(uh!
yeah!)
Потому
что
ты
совсем
одна...
Здесь,
в
опасной
зоне.
(ух!
да!)
You
don't
want
the
convicts
to
come
through
vets
(yup!)
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
зэки
нагрянули
к
ветеранам
(ага!)
Look
at
your
feet
make
you
1,
2 step
- you
be
Ciara?
Yep!
Смотри,
твои
ноги
заставляют
тебя
делать
1,
2 шаг
- ты
что,
Сиара?
Ага!
You
can
scatter
- and
it
might
be
even
badder
Ты
можешь
смыться
- и
может
быть
даже
хуже
If
I
kicked
you
on
the
bound;
kick
likely
in
your
bladder.
Если
я
пну
тебя
под
дых;
скорее
всего,
в
мочевой
пузырь.
I
got
the
whole
town
hooked
over
this
dope,
Я
посадил
весь
город
на
эту
дурь,
And
I'm
a
smoke
till
I'm
old
as
the
pope,
serial
baller
remote.
И
буду
курить,
пока
не
стану
таким
же
старым,
как
Папа
Римский,
серийный
баскетболист
с
пульта.
I
ain'
broke,
I
hit
the
store
with
a
brick.
Я
не
на
мели,
я
иду
в
магазин
с
пачкой.
Yeah!
- That's
why
they
playing
tug
of
war
with
my
dick!
(dick!)
Да!
- Вот
почему
они
играют
в
перетягивание
каната
с
моим
членом!
(член!)
I
used
to
have
big
dreams
now
all
of
them
stripped
Раньше
у
меня
были
большие
мечты,
теперь
все
они
разбиты
Lingerie
on
silicon
ballin'
they
tit.
Белье
на
силиконовых
грудях,
они
скачут.
Niggaz
wind
up
in
the
sky
over
a
dolla
Ниггеры
взлетают
в
небо
из-за
доллара
Man
I'm
a
keep
it
real!
(real!)
- The
most
these
niggaz
dyin'
over
'nada!
Чувак,
я
буду
говорить
правду!
(правду!)
- Большинство
этих
ниггеров
умирают
из-за
ничего!
These
babies
need
milk
and
baby
momma's
need
Prada,
Этим
малышам
нужно
молоко,
а
мамочкам
нужна
Prada,
And
daddy
got
pride.
- That's
why
he
got
fried.
(uh!)
А
у
папочки
есть
гордость.
- Вот
почему
он
поджарился.
(ух!)
And
it
happens
every
weekend
that's
why
we
outside
И
это
происходит
каждые
выходные,
вот
почему
мы
на
улице
Buyin'
cameras
for
the
store
you
niggaz
gon'
need
more.
(uh!)
Покупаем
камеры
для
магазина,
вам,
ниггерам,
понадобится
больше.
(ух!)
No
need
to
run!
Real
beef
follows
you
Не
нужно
бежать!
Настоящая
вражда
следует
за
тобой
Everywhere
you
go,
so
Куда
бы
ты
ни
пошла,
так
что
You
don't
need
a
hidin'
space!
Тебе
не
нужно
укрытие!
You
need
a
gun!
- You
need
a
clique!
(clique!)
Тебе
нужен
ствол!
- Тебе
нужна
банда!
(банда!)
A
lil'
heart!
(heart!)
- And
it'll
spark.
Немного
смелости!
(смелости!)
- И
искра.
You
be
a
victim
of
society!
(Know
how
it
goes
down
out
here
man...)
Ты
станешь
жертвой
общества!
(Знаешь,
как
тут
все
происходит,
детка...)
You
better
load
up
your
weapon
for
you
come
outside
(yeah!)
Лучше
заряди
свой
ствол,
прежде
чем
выйдешь
на
улицу
(да!)
Niggaz
is
scheme
on
ya
man
the
hood
ain'
right.
- You
be
a
victim
of
society!
Ниггеры
строят
козни,
детка,
район
не
в
порядке.
- Ты
станешь
жертвой
общества!
Come
take
a
look
at
where
I
come
from.
(damn,
damn!)
Посмотри,
откуда
я
родом.
(черт,
черт!)
Man
that's
fucked
up
what
happened
to
dude?
Чувак,
это
жесть,
что
случилось
с
тем
парнем?
Shorty
all
up
on
his
moms
boots
clappin'
the
rule.
Малая
вся
в
слезах
у
мамкиных
сапог,
хлопает
дверью.
Retaliation
from
a
robbery
and
back
of
the
school
Ответка
за
ограбление
за
школой
Left
him
bodily
harmed.
- Spin
on
it
through
the
Gat
and
the
bomb.
Оставила
его
искалеченным.
- Крутятся
на
этом
с
пушкой
и
бомбой.
It
goes
on
out
HERE!
All
day
long
out
HERE!
Это
происходит
ЗДЕСЬ!
Весь
день
ЗДЕСЬ!
Pop,
pop!
BLAAATTT!
- It's
all
I
hear!
Бах,
бах!
БА-БАХ!
- Это
все,
что
я
слышу!
Watch
your
back
got
a
town
that'd
spray
at
your
winners
Береги
спину,
в
городе
полно
тех,
кто
готов
обстрелять
твоих
победителей
Right
in
the
parkin'
lot
like
A-Wax
and
Menace.
Прямо
на
парковке,
как
A-Wax
и
Menace.
The
money
sent
us
our
wave
caps
to
vent
us
Деньги
послали
нам
наши
кепки,
чтобы
мы
выпустили
пар
Maybachs
and
spinners.
- Ray
plaques
and
winners.
Майбахи
и
тачки
на
спиннерах.
- Платиновые
диски
и
победители.
I'm
blowin'
dro'!
- You
know
haze
black
with
spinach.
Я
курю
травку!
- Ты
знаешь,
дымка
черная
со
шпинатом.
If
you
hit
it
too
hard,
you'd
be
dazed
back
for
minutes.
Если
ты
слишком
сильно
затянешься,
будешь
в
отключке
несколько
минут.
How
the
hell
wrong
shit
spend
days
at
your
dentist
Как,
черт
возьми,
неправильные
вещи
проводят
дни
у
твоего
дантиста
Gettin'
your
teeth
straightened.
- Jus'
cause
you
was
hatin'!
(uh!)
Выравнивая
твои
зубы.
- Только
потому,
что
ты
ненавидела!
(ух!)
You
met
your
maker.
- Now
it's
time
to
meet
Satan,
Ты
встретила
своего
создателя.
- Теперь
пора
встретить
Сатану,
And
your
burial
is
the
only
thing
left
and
we
waitin'.
(uh!)
И
твои
похороны
- единственное,
что
осталось,
и
мы
ждем.
(ух!)
No
need
to
run!
Real
beef
follows
you
Не
нужно
бежать!
Настоящая
вражда
следует
за
тобой
Everywhere
you
go,
so
Куда
бы
ты
ни
пошла,
так
что
You
don't
need
a
hidin'
space!
Тебе
не
нужно
укрытие!
You
need
a
gun!
- You
need
a
clique!
(clique!)
Тебе
нужен
ствол!
- Тебе
нужна
банда!
(банда!)
A
lil'
heart!
(heart!)
- And
it'll
spark.
Немного
смелости!
(смелости!)
- И
искра.
You
be
a
victim
of
society!
(Got
to
be
a
stupid
motherfucker
not
to
have
one
out
here
man...)
Ты
станешь
жертвой
общества!
(Должна
быть
тупой
сукой,
чтобы
не
иметь
его
здесь,
детка...)
You
better
load
up
your
weapon
for
you
come
outside
(yeah!)
Лучше
заряди
свой
ствол,
прежде
чем
выйдешь
на
улицу
(да!)
Niggaz
is
scheme
on
ya
man
the
hood
ain'
right.
- You
be
a
victim
of
society!
Ниггеры
строят
козни,
детка,
район
не
в
порядке.
- Ты
станешь
жертвой
общества!
Stop
all
that
pillow
talkin'!
(yeah!)
Прекрати
все
эти
разговоры
в
подушку!
(да!)
That's
how
niggaz
get
their
shit
knocked
back...
Вот
так
ниггеры
получают
по
щам...
These
industry
niggaz
playin'
their
row!
- He
ain't
from
the
street.
Эти
индустриальные
ниггеры
играют
свою
роль!
- Он
не
с
улицы.
They
underestimate
the
strong
and
they
pity
the
weak.
Они
недооценивают
сильных
и
жалеют
слабых.
Your
boy
gon'
rep
the
Unit
'till
they
put
'em
to
sleep
Твой
парень
будет
представлять
Юнит,
пока
его
не
усыпят
Gotta
bring
Vietnam
to
your
hood
in
a
bleek.
Должен
принести
Вьетнам
в
твой
район
в
тачке.
Before
I
hop
in
my
Impala
with
my
head
in
the
breeze
Прежде
чем
запрыгнуть
в
свою
Импалу
с
развевевающимися
на
ветру
волосами
I
say
a
prayer
for
the
G's
like
my
homeboy
Cheese.
Я
молюсь
за
настоящих
ниггеров,
таких
как
мой
кореш
Чиз.
There
won't
be
no
more
pops
and
no
more
HP's
Больше
не
будет
ни
бабла,
ни
лошадиных
сил
Shotty
died
'till
his
hip
knockin'
on
his
knees.
Шотти
умирал,
пока
его
бедро
не
стукнулось
о
колени.
Man,
this
is
for
the
niggaz
in
the
can
with
a
stretch
Чувак,
это
для
ниггеров
в
тюрьме
с
длительным
сроком
For
the
poor
rain!
- And
a
lil'
man
from
the
'jects.
Для
бедных!
- И
для
малого
из
проекта.
With
loose
cannons
they
understand
that
they
next
С
отморозками,
которые
понимают,
что
они
следующие
Cause
they
boxed
in.
- Caught
in
a
jam
and
they
stressed.
Потому
что
они
загнаны
в
угол.
- Попали
в
затор
и
напряжены.
I
got
no
problem
clippin'
a
rookie,
man
you
damn
near
bitch!
У
меня
нет
проблем
пришить
новичка,
чувак,
ты
чертова
сучка!
All
you
missin'
is
the
tits
and
the
pussy!
(uh!)
Yeah!
Все,
чего
тебе
не
хватает,
это
сисек
и
киски!
(ух!)
Да!
I
go
as
hard
for
the
chedda
Я
так
же
сильно
рвусь
за
баблом
So
I
sold
more
records
than
the
whole
tError
Squad
put
together.
(haha!)
Поэтому
я
продал
больше
пластинок,
чем
весь
террористический
отряд
вместе
взятый.
(хаха!)
No
need
to
run!
Real
beef
follows
you
Не
нужно
бежать!
Настоящая
вражда
следует
за
тобой
Everywhere
you
go,
so
Куда
бы
ты
ни
пошла,
так
что
You
don't
need
a
hidin'
space!
Тебе
не
нужно
укрытие!
You
need
a
gun!
- You
need
a
clique!
(clique!)
Тебе
нужен
ствол!
- Тебе
нужна
банда!
(банда!)
A
lil'
heart!
(heart!)
- And
it'll
spark.
Немного
смелости!
(смелости!)
- И
искра.
You
be
a
victim
of
society!
(You
niggaz
know
what
it
is
man...)
Ты
станешь
жертвой
общества!
(Вы,
ниггеры,
знаете,
что
к
чему,
детка...)
You
better
load
up
your
weapon
for
you
come
outside
(yeah!)
Лучше
заряди
свой
ствол,
прежде
чем
выйдешь
на
улицу
(да!)
Niggaz
is
scheme
on
ya
man
the
hood
ain'
right.
- You
be
a
victim
of
society!
Ниггеры
строят
козни,
детка,
район
не
в
порядке.
- Ты
станешь
жертвой
общества!
GGG-GGG-
G-Unit!
Джи-Джи-Джи-Джи-
G-Unit!
Yeah!
[beat
fades
out]
Да!
[бит
затихает]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.