Текст и перевод песни Lloyd Banks - You Know The Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know The Deal
Ты Знаешь Правила
Uh,
Uh,
Yeah
Э-э,
Э-э,
Да
Ay
I′m
focused
now,
they
notice
now
Эй,
я
теперь
сосредоточен,
они
это
заметили
Shorty
to
ride
with
me
you
got
to
hold
this
down
Малышка,
чтобы
кататься
со
мной,
ты
должна
держать
все
под
контролем
But
you
ain't
got
to
worry
cuz
we
run
this
town
Но
тебе
не
нужно
волноваться,
потому
что
мы
управляем
этим
городом
A
nigga
run
up
on
me
will
get
his
ass
gunned
down...
Ниггер,
который
на
меня
налетит,
получит
пулю
в
задницу...
(You
know
the
deal,
It′s
all
about
a
Dollar
Bill
(Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It's
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It's
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
fo′reals,
the
only
way
that
I
can
chill)
Ты
знаешь
наверняка,
это
единственный
способ,
которым
я
могу
расслабиться)
Uh,
niggas
won′t
understand
'til
they
man
fall
Э-э,
ниггеры
не
поймут,
пока
их
мужик
не
упадет
From
a
exit
wound
big
as
a
handball,
damn
y′all
От
выходного
отверстия
размером
с
гандбольный
мяч,
черт
возьми,
вы
все
Can
a
nigga
spend
a
mill
for
a
house
on
the
hill
as
tall
as
a
Ferris
wheel?
Может
ли
ниггер
потратить
миллион
на
дом
на
холме
высотой
с
колесо
обозрения?
Niggas
better
chill
- for
the
Barretta
peel
Ниггерам
лучше
остыть
- пока
не
засвистел
Беретта
Knock
off
your
head
and
ill,
whole
bunch
of
red'll
spill
Снесет
тебе
голову,
и
хворь,
целая
куча
красного
прольется
Nigga
I′m
rollin'
up,
system
blowin′,
hater's
glowin'
up
- frozen
up
Ниггер,
я
качу,
система
качает,
ненавистники
пылают
- застыли
Range
Rover
truck
color
Coconut
Внедорожник
Range
Rover
цвета
кокоса
I
used
to
be
broke
ass
fuck,
′til
I
woke
′em
up
Я
был
нищим
ублюдком,
пока
не
разбудил
их
I'll
show
you
how
to
stroke
a
slut,
get
in
her
throat
and
gut
Я
покажу
тебе,
как
ласкать
шлюху,
залезать
ей
в
глотку
и
кишки
Then
it′s
back
to
postin'
up,
wheels
pokin′
out
Потом
возвращаюсь
на
позицию,
колеса
торчат
Smoke
about
enough
to
have
you
gaspin'
and
chokin′
out
Дыма
достаточно,
чтобы
ты
задыхался
и
кашлял
I
- do
what
I
wanna
when
I
wanna
ball
when
it's
summer
Я
- делаю,
что
хочу,
когда
хочу,
зажигаю
летом
Leave
out
the
club,
squeeze
'em
all
in
the
Hummer
Выхожу
из
клуба,
всех
их
впихиваю
в
Хаммер
Stitching
in
the
seats,
interior
Peanut
Butter
Прострочка
на
сиденьях,
салон
цвета
арахисового
масла
Brand
new
Pelle
Pelle,
Nine-millimeter
under
Совершенно
новая
Pelle
Pelle,
девятимиллиметровый
под
ней
Focused
now,
they
notice
now
Теперь
сосредоточен,
они
это
заметили
Shorty
to
ride
with
me
you
got
to
hold
this
down
Малышка,
чтобы
кататься
со
мной,
ты
должна
держать
все
под
контролем
But
you
ain′t
got
to
worry
cuz
we
run
this
town
Но
тебе
не
нужно
волноваться,
потому
что
мы
управляем
этим
городом
A
nigga
run
up
on
me
will
get
his
ass
gunned
down...
Ниггер,
который
на
меня
налетит,
получит
пулю
в
задницу...
(You
know
the
deal,
It′s
all
about
a
Dollar
Bill
(Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It's
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It′s
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
fo'reals,
the
only
way
that
I
can
chill)
Ты
знаешь
наверняка,
это
единственный
способ,
которым
я
могу
расслабиться)
Uh,
Banks
is
back
yeah
the
punchline
boy
Э-э,
Бэнкс
вернулся,
да,
мастер
панчлайнов
You′ve
got
to
be
a
millionaire
to
touch
my
toy
Ты
должен
быть
миллионером,
чтобы
прикоснуться
к
моей
игрушке
I
figured,
I'll
let
the
haters
see
it
one
more
time
Я
решил,
я
позволю
ненавистникам
увидеть
это
еще
раз
I
skied
off
zero
to
sixty
in
three-point-nine
Я
разогнался
от
нуля
до
шестидесяти
за
три
и
девять
Besides,
I
gotta
make
the
jewellery
store
on
time
Кроме
того,
я
должен
успеть
в
ювелирный
магазин
I
look
like
I
bought
the
jewellery
store
this
time
Похоже,
я
купил
ювелирный
магазин
на
этот
раз
And
it′s
hard
to
live
like
a
Rap
Star
on
the
cover
И
трудно
жить
как
рэп-звезда
с
обложки
I
got
three
Magnums
- the
Gun,
Car,
the
rubber
У
меня
три
Магнума
- пистолет,
машина,
резинка
I
got
a
fur
fetish,
a
three-quarter
cut
habbit
У
меня
фетиш
на
мех,
привычка
к
трехчетвертному
крою
Nigga
that
ain't
chinchilla,
it's
plucked
parrot
Ниггер,
это
не
шиншилла,
это
выщипанный
попугай
Part
rabbit,
go
find
your
heart
faggot
Частично
кролик,
иди
найди
свое
сердце,
педик
I
prey
niggas
find
your
foot
and
toe
tag
it
Я
молюсь,
чтобы
ниггеры
нашли
твою
ногу
и
бирку
на
пальце
There
ain′t
never
a
drought,
I
got
the
sound
on
tour
У
меня
никогда
не
бывает
засухи,
мой
звук
в
туре
So
raw
I
gotta
hotel
towl
on
the
door
Настолько
сыро,
что
у
меня
на
двери
гостиничное
полотенце
Hoes
all
around
the
hotel
pilled
to
the
floor
Шлюхи
вокруг
отеля
обдолбаны
до
пола
They
done
followed
your
boss
since
two-thousand
and
four
Они
следуют
за
твоим
боссом
с
две
тысячи
четвертого
I′m
focused
now,
they
notice
now
Я
теперь
сосредоточен,
они
это
заметили
Shorty
to
ride
with
me
you
got
to
hold
this
down
Малышка,
чтобы
кататься
со
мной,
ты
должна
держать
все
под
контролем
But
you
ain't
got
to
worry
cuz
we
run
this
town
Но
тебе
не
нужно
волноваться,
потому
что
мы
управляем
этим
городом
A
nigga
run
up
on
me
will
get
his
ass
gunned
down...
Ниггер,
который
на
меня
налетит,
получит
пулю
в
задницу...
(You
know
the
deal,
It′s
all
about
a
Dollar
Bill
(Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It's
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It′s
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
fo'reals,
the
only
way
that
I
can
chill)
Ты
знаешь
наверняка,
это
единственный
способ,
которым
я
могу
расслабиться)
From
here
on
out
it′s
manslaughter
for
the
masses
Отныне
это
непредумышленное
убийство
для
масс
And
classics
courtesy
of
Mr.
Mathers
И
классика
любезно
предоставлена
мистером
Мэтерсом
You
bastards
heard
of
me
I
get
the
cash
Вы,
ублюдки,
слышали
обо
мне,
я
получаю
деньги
It's
the
American
way
I
go
to
bed
with
the
'K
Это
американский
стиль,
я
ложусь
спать
с
"К"
I
got
red,
blue
and
white
don′t
even
ask
about
ice
У
меня
есть
красный,
синий
и
белый,
даже
не
спрашивай
про
лед
I
look
like
a
cop
car
flashin′
his
lights
Я
выгляжу
как
полицейская
машина,
мигающая
своими
огнями
All
he
want
to
do
is
chit
chat
and
make
tapes
about
him
Все,
что
он
хочет
делать,
это
болтать
и
записывать
кассеты
о
нем
'Til
they
lost
like
Malcolm
before
the
"Nation"
got
him
Пока
они
не
проиграли,
как
Малкольм,
до
того,
как
"Нация"
получила
его
Out
in
timbaland
tearing
the
coup,
my
wrist
chunky
like
Campbells
soup
В
Timbaland
разрываю
купе,
мое
запястье
толстое,
как
суп
Campbell's
Niggas
shoot,
I
done
been
around
the
world
Ниггеры
стреляют,
я
объездил
весь
мир
And
I′m
right
here
you
won't
hurt
me
И
я
прямо
здесь,
ты
мне
не
навредишь
I′ll
put
your
ass
on
ice
yeah
- cold
turkey
Я
положу
твою
задницу
на
лед,
да
- холодная
индейка
I'm
blowin′
Purple
- the
Haze
mixed
with
Hershey
Я
курю
Пурпурный
- дымку,
смешанную
с
Hershey
I
done
gave
you
style,
now
reimburse
me
Я
дал
тебе
стиль,
теперь
возмести
мне
And
it
ain't
no
more
love
you
get
the
"Birdie"
И
больше
нет
любви,
ты
получаешь
"Птичку"
I'ma
be
in
the
number
one
spot
′til
I′m
thirty
Я
буду
на
первом
месте,
пока
мне
не
стукнет
тридцать
Focused
now,
they
notice
now
Теперь
сосредоточен,
они
это
заметили
Shorty
to
ride
with
me
you
got
to
hold
this
down
Малышка,
чтобы
кататься
со
мной,
ты
должна
держать
все
под
контролем
But
you
ain't
got
to
worry
cuz
we
run
this
town
Но
тебе
не
нужно
волноваться,
потому
что
мы
управляем
этим
городом
A
nigga
run
up
on
me
will
get
his
ass
gunned
down...
Ниггер,
который
на
меня
налетит,
получит
пулю
в
задницу...
(You
know
the
deal,
It′s
all
about
a
Dollar
Bill
(Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It's
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
the
deal,
It′s
all
about
a
Dollar
Bill
Ты
знаешь
правила,
все
дело
в
долларе
You
know
fo'reals,
the
only
way
that
I
can
chill)
Ты
знаешь
наверняка,
это
единственный
способ,
которым
я
могу
расслабиться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Christopher Charles, Richmond Clint, Whitton Johnathon Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.