Текст и перевод песни Lloyd Brown - Main Squeeze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main Squeeze
Главная пассия
See
I
dont
wanna
seem
presumptuous
Вижу,
не
хочу
показаться
нахальным,
From
your
lines
of
admirers,
I
stand
first
Но
в
шеренге
твоих
поклонников
я
первый.
Reggea
music
and
you
make
a
sweet
combination
Регги
и
ты
— сладкое
сочетание,
From
the
prips
of
request
to
the
Djay
От
кучи
просьб
диджею
To
the
drinks
in
the
bar
flowing
the
same
way
До
напитков
в
баре,
льющихся
рекой.
There's
a
corner
with
our
names
written
on
it
Есть
уголок
с
нашими
именами,
Which
leaves
this
question
i
ask
И
это
наводит
меня
на
вопрос:
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Hate
to
waste
a
tune
so
nice)
(Не
хочется
портить
такой
классный
трек)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Fresh
wall
paper
tonight)
(Сегодня
зажигаем
по
полной)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Make
we
bawl
rewind)
(Давай
отмотаем
назад)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Fresh
wall
paper
tonight)
(Сегодня
зажигаем
по
полной)
Yes,
its
your
night
Да,
это
твой
вечер,
Tonight
is
your
night,
yeah
Сегодня
твой
вечер,
да.
You're
an
empress
of
true
distinction
Ты
императрица
истинной
красоты,
I
wanna
set
the
wheels
in
motion
Хочу
запустить
маховик
событий.
Yes
you
know,
you
done
know,
you
have
my
full
attention
Да,
ты
знаешь,
ты
точно
знаешь,
что
все
мое
внимание
на
тебе,
As
sure
as
the
sun
follow
moonlight
Так
же
верно,
как
солнце
следует
за
луной,
In
my
arms
you'll
be
raptured
in
no
time
В
моих
объятиях
ты
будешь
в
восторге
очень
скоро.
There's
a
corner
with
our
names
written
on
it
Есть
уголок
с
нашими
именами,
Which
leaves
this
question
i
ask
И
это
наводит
меня
на
вопрос:
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Hate
to
waste
a
tune
so
nice)
(Не
хочется
портить
такой
классный
трек)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Fresh
wall
paper
tonight)
(Сегодня
зажигаем
по
полной)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Make
we
bawl
rewind)
(Давай
отмотаем
назад)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Fresh
wall
paper
tonight)
(Сегодня
зажигаем
по
полной)
Yes,
its
your
night
Да,
это
твой
вечер,
Tonight
is
your
night,
yeah,
yeah
Сегодня
твой
вечер,
да,
да.
(You'd
like
another
drink
lady,
alright
lets
go
check
the
bar)
(Хочешь
еще
выпить,
красотка?
Хорошо,
пойдем
к
бару.)
Wou
wou,
whoii
yeah
Ву-ву,
у-и,
да.
You're
an
empress
of
true
distinction
Ты
императрица
истинной
красоты,
I
wanna
set
the
wheels
in
motion
Хочу
запустить
маховик
событий.
Yes
you
know,
you
done
know,
you
have
my
full
attention
Да,
ты
знаешь,
ты
точно
знаешь,
что
все
мое
внимание
на
тебе,
As
sure
as
the
sun
follow
moonlight
Так
же
верно,
как
солнце
следует
за
луной,
In
my
arms,
you'll
be
raptured
in
no
time
В
моих
объятиях
ты
будешь
в
восторге
очень
скоро.
There's
a
corner
with
our
names
written
on
it
Есть
уголок
с
нашими
именами,
Which
leaves
this
question
i
ask
И
это
наводит
меня
на
вопрос:
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
Got
to
let
me
know,
oh
Дай
мне
знать,
о.
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Hate
to
waste
a
tune
so
nice)
(Не
хочется
портить
такой
классный
трек)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Fresh
wall
paper
tonight)
(Сегодня
зажигаем
по
полной)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Make
we
bawl
rewind)
(Давай
отмотаем
назад)
Would
you
be
my
main
squeeze
in
this
dance
Станешь
ли
ты
моей
главной
пассией
в
этом
танце?
(Fresh
wall
paper
tonight)
(Сегодня
зажигаем
по
полной)
Say
would
you
my
Скажи,
станешь
ли
ты
моей
Would
you
be
my,
my(main
squeeze)
Станешь
ли
ты
моей,
моей
(главной
пассией)
Would
you
be
my
Станешь
ли
ты
моей
Would
you
be
my,
my
main
squeeze
Станешь
ли
ты
моей,
моей
главной
пассией
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL YEBUAH, LLOYD FITZGERALD BROWN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.