Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlotte Street
Charlotte Street
I
was
looking
for
a
rhyme
for
the
new
york
times
Ich
suchte
nach
einem
Reim
für
die
New
York
Times
When
I
sensed
I
was
not
alone
Als
ich
spürte,
ich
bin
nicht
allein
She
said
d'you
know
how
to
spell
audaciously
Sie
fragte,
kannst
du
"kühn"
buchstabieren
I
could
tell
I
was
in
luck
Ich
wusste,
ich
hatte
Glück
And
so
I
forced
a
smile
contrary
to
my
style
Und
so
zwang
ich
ein
Lächeln,
gegen
meinen
Stil
And
she
looked
into
my
eyes
Und
sie
sah
mir
in
die
Augen
She
said
d'you
want
to
go
heaven
Sie
fragte,
willst
du
in
den
Himmel
kommen
Or
would
you
rather
not
be
saved
Oder
willst
du
lieber
nicht
gerettet
werden
Here
comes
my
train
Da
kommt
mein
Zug
I'm
on
my
way,
will
you
not
see
Ich
bin
unterwegs,
willst
du
nicht
sehen
I
don't
need
your
sympathy
Ich
brauche
dein
Mitleid
nicht
I
won't
read
your
poetry,
oh
sweetness
please
Ich
werde
deine
Gedichte
nicht
lesen,
oh
Süße
bitte
So
she
took
me
back
to
her
basement
flat
Also
nahm
sie
mich
mit
in
ihr
Kellerappartement
Which
was
down
on
charlotte
street
Das
war
in
der
Charlotte
Street
Though
it
was
never
my
intention
Obwohl
es
nie
meine
Absicht
war
We
were
not
intense,
not
least
because
Wir
waren
nicht
intensiv,
schon
weil
Well
if
you
must
just
take
then
I'm
a
piece
of
cake
Nun,
wenn
du
nehmen
musst,
dann
bin
ich
ein
Kinderspiel
That
is
what
she
said
to
me
Das
sagte
sie
zu
mir
And
so
I
gave
myself
to
her
charity
Und
so
gab
ich
mich
ihrer
Wohltätigkeit
hin
Well
at
least
that's
how
it
seemed
Nun,
so
schien
es
zumindest
Here
comes
my
train
Da
kommt
mein
Zug
I'm
on
my
way,
what
got
into
me
Ich
bin
unterwegs,
was
ist
in
mich
gefahren
I
don't
need
your
sympathy
Ich
brauche
dein
Mitleid
nicht
I
won't
read
your
poetry,
oh
bittersweets
Ich
werde
deine
Gedichte
nicht
lesen,
oh
bittersüßes
I
was
looking
for
a
rhyme
for
the
new
times
when
I
was
distracted
Ich
suchte
nach
einem
Reim
für
die
neue
Zeit,
als
ich
abgelenkt
wurde
Yes
those
were
precious
times
together
that
we
wasted
Ja,
das
waren
kostbare
Zeiten
zusammen,
die
wir
verschwendeten
Now
I'm
working
hard
for
my
union
card
Jetzt
arbeite
ich
hart
für
meinen
Gewerkschaftsausweis
I
must
believe
in
charlotte
street
Ich
muss
an
die
Charlotte
Street
glauben
Though
it
was
never
my
intention
to
stay
so
long
Obwohl
es
nie
meine
Absicht
war,
so
lange
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.