Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
left
you
1958,
when
the
thought
of
another
fifteen
years
Sie
verließ
dich
1958,
als
der
Gedanke
an
weitere
fünfzehn
Jahre
Was
more
than
she
could
face,
but
did
you
miss
her
much
well
hey
Mehr
war,
als
sie
ertragen
konnte,
aber
hast
du
sie
sehr
vermisst,
na
hey
You
never
gave
her
too
much
thought
in
your
newspaper
grey
Du
hast
ihr
nie
zu
viel
Beachtung
geschenkt
in
deinem
Zeitungsgrau
So
waste
away
to
Morro
bay
Also
sieche
dahin
nach
Morro
Bay
You
never
got
around
to
yesterday
but
money
is
for
taking
yes
Du
bist
nie
zum
Gestern
gekommen,
aber
Geld
ist
zum
Nehmen
da,
ja
And
rich
is
what
to
be
forsaken
grey
and
giving
it
away
Und
reich
zu
sein
ist
das
Ziel,
verlassen,
grau,
und
es
wegzugeben
And
even
Jesus
has
a
price
Und
sogar
Jesus
hat
einen
Preis
You're
making
credit
card
donations
to
television
faith
healers
Du
machst
Kreditkartenspenden
an
Fernseh-Glaubensheiler
Born
again
missionaries
come
to
Morro
bay
Wiedergeborene
Missionare
kommen
nach
Morro
Bay
They
saved
your
body
but
your
mind
hey
and
everything
you
earned
Sie
haben
deinen
Körper
gerettet,
aber
deinen
Verstand,
hey,
und
alles,
was
du
verdient
hast
You're
going
to
throw
it
all
away,
and
waste
away
tomorrow
Du
wirst
alles
wegwerfen
und
morgen
dahinsiechen
C.a.
is
where
everybody
falls
down
off
the
wagon
under
the
wheels
C.A.
ist,
wo
jeder
vom
Wagen
fällt,
unter
die
Räder
Remember
1970,
when
the
thought
of
a
day
without
a
drink
Erinnere
dich
an
1970,
als
der
Gedanke
an
einen
Tag
ohne
Drink
Was
more
than
you
could
face,
but
did
you
miss
her
much
well
hey
Mehr
war,
als
du
ertragen
konntest,
aber
hast
du
sie
sehr
vermisst,
na
hey
You
never
gave
her
too
much
thought
in
your
newspaper
grey
Du
hast
ihr
nie
zu
viel
Beachtung
geschenkt
in
deinem
Zeitungsgrau
So
waste
away
to
Morro
bay
Also
sieche
dahin
nach
Morro
Bay
Saved
your
body
but
your
mind
paid
but
money
is
for
taking
yes
Dein
Körper
gerettet,
aber
dein
Verstand
zahlte
den
Preis,
doch
Geld
ist
zum
Nehmen
da,
ja
And
rich
is
what
to
be
forsaken,
grey
and
giving
it
away
Und
reich
zu
sein
ist
das
Ziel,
verlassen,
grau,
und
es
wegzugeben
You're
going
to
hurt
somebody
if
you
can
Du
wirst
jemanden
verletzen,
wenn
du
kannst
You're
going
to
make
somebody
understand
Du
wirst
jemanden
dazu
bringen,
zu
verstehen
Baby
you're
a
rich
man,
baby
you're
a
rich
man
Baby,
du
bist
ein
reicher
Mann,
Baby,
du
bist
ein
reicher
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.