Lloyd Cole - Andy's Babies - перевод текста песни на немецкий

Andy's Babies - Lloyd Coleперевод на немецкий




Andy's Babies
Andys Babys
Does it hurt to be polite
Tut es weh, höflich zu sein
Or is it just cool to be unkind
Oder ist es einfach cool, unfreundlich zu sein
Must you always hurt the ones you love
Musst du immer die verletzen, die du liebst
And then get paid back in kind?
Und bekommst es dann mit gleicher Münze heimgezahlt?
Andy is fine but his taste is not mine
Andy ist in Ordnung, aber sein Geschmack ist nicht meiner
Let me tell you I don't mean maybe
Lass dir sagen, ich meine das ernst
I'm getting really tired of Andy's babies
Ich habe Andys Babys wirklich satt
Some say that children should be seen and not heard
Manche sagen, Kinder sollte man sehen, aber nicht hören
That's what I'd prefer
Das wäre mir lieber
Let's go downtown for a while
Lass uns eine Weile in die Stadt gehen
I'm sure you'll be forced to smile
Ich bin sicher, du wirst lächeln müssen
When you see Andy's babies
Wenn du Andys Babys siehst
And the bohemian lifestyle
Und den bohemischen Lebensstil
Andy is a saint
Andy ist ein Heiliger
But I'm losing my patience
Aber ich verliere die Geduld
I really don't mean maybe
Ich meine das wirklich ernst
Don't even wanna talk about Andy's babies
Will nicht mal über Andys Babys reden
So when says his children will inherit the earth
Wenn er also sagt, seine Kinder werden die Erde erben
Isn't that absurd?
Ist das nicht absurd?
In a word
Mit einem Wort
Trudy is in the bathroom
Trudy ist im Badezimmer
She's trying to clean up her act
Sie versucht, ihr Leben auf die Reihe zu kriegen
And Donald has gone to mass
Und Donald ist zur Messe gegangen
Yes, we are thankful for that
Ja, dafür sind wir dankbar
It's eight in the morning
Es ist acht Uhr morgens
And still you can't get no sleep
Und trotzdem kannst du nicht schlafen
On account of perfect day and
Wegen 'Perfect Day' und
All this white light white heat.
All dieser 'White Light/White Heat'.
...Isn't that sweet?
...Ist das nicht süß?





Авторы: Lloyd Cole, Lawrence Donegan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.