Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
to
take
you
down
to
the
side
of
the
city
Ich
will
dich
hinunter
führen
an
die
Seite
der
Stadt
Where
the
sun
doesn't
shine
and
the
moon
isn't
pretty
Wo
die
Sonne
nicht
scheint
und
der
Mond
nicht
schön
ist
The
slow
train
crawls
in
the
nights
and
the
days
Der
langsame
Zug
kriecht
durch
die
Nächte
und
Tage
Are
as
warm
as
the
smoke
and
the
heat
haze
Die
so
warm
sind
wie
Rauch
und
die
Hitze
Yes
and
neon
here
twenty-four
hours
of
the
day
Ja,
und
Neonlicht
hier
vierundzwanzig
Stunden
am
Tag
And
you're
sure
looking
pretty
when
it's
hitting
on
your
face
Und
du
siehst
echt
hübsch
aus,
wenn
es
dein
Gesicht
trifft
Looker
on
the
corner
take
that
dog
for
a
donor
Schau,
die
Frau
an
der
Ecke,
nimm
den
Hund
für
ein
Opfer
Well
she's
only
doing
what
her
mother
told
her
Nun,
sie
tut
nur,
was
ihre
Mutter
ihr
sagte
I,
I
wanna
take
you
down
Ich,
ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
down
Ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
right
down
Ich
will
dich
ganz
nach
unten
führen
I,
I
wanna
take
you
down
Ich,
ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
down
Ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
right
down
Ich
will
dich
ganz
nach
unten
führen
I
want
to
see
a
touch
of
evil
in
your
eye
Ich
möchte
einen
Hauch
von
Bosheit
in
deinem
Blick
sehen
But
all
that
I'm
getting
babe
is
sweetness
and
lies
Aber
alles,
was
ich
bekomme,
Schatz,
ist
Süße
und
Lügen
I
want
to
see
something
that
I
might
desire
Ich
will
etwas
sehen,
das
mein
Verlangen
weckt
I
want
to
take
you
down
babe
into
the
mire
Ich
will
dich
hinunterführen,
Schatz,
in
den
Morast
Deals
going
down
no
chance
no
masking
Deals
werden
gemacht,
keine
Chance,
keine
Maske
One
thing's
for
sure
never
get
what
you're
asking
Eins
ist
sicher,
du
bekommst
nie,
was
du
verlangst
They're
coming
with
johnsons,
they're
coming
with
knives
Sie
kommen
mit
Waffen,
sie
kommen
mit
Messern
They're
robbing
your
boots
when
they
give
you
a
shoe
shine
Sie
rauben
deine
Stiefel,
während
sie
dir
die
Schuhe
putzen
I,
I
wanna
take
you
down
Ich,
ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
down
Ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
right
down
Ich
will
dich
ganz
nach
unten
führen
I,
I
wanna
take
you
down
Ich,
ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
down
Ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
right
down
Ich
will
dich
ganz
nach
unten
führen
Slow
train
down,
babe,
try
twenty-nine
Langsamer
Zug,
Schatz,
versuche
Nummer
29
There's
no
looking
back
when
there's
no
sense
of
time
Es
gibt
kein
Zurück,
wenn
kein
Zeitgefühl
da
ist
'Cause
it's
neon
here
twenty-four
hours
of
the
day
Denn
hier
gibt
es
Neon
vierundzwanzig
Stunden
am
Tag
You're
sure
looking
pretty
when
it's
hitting
on
your
face
Du
siehst
echt
hübsch
aus,
wenn
es
dein
Gesicht
trifft
With
a
touch
of
evil
in
your
eye
Mit
einem
Hauch
von
Bosheit
in
deinem
Blick
With
a
touch
of
evil
in
your
eye
Mit
einem
Hauch
von
Bosheit
in
deinem
Blick
I
want
to
take
you
down
to
the
side
of
the
city
Ich
will
dich
hinunterführen
an
die
Seite
der
Stadt
I
want
to
take
you
down
to
the
blur
of
the
city
Ich
will
dich
hinunterführen
ins
verschwommene
Stadtbild
I,
I
wanna
take
you
down
Ich,
ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
down
Ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
right
down
Ich
will
dich
ganz
nach
unten
führen
I,
I
wanna
take
you
down
Ich,
ich
will
dich
hinunterführen
I
wanna
take
you
down
Ich
will
dich
hinunterführen
Yes
I
wanna
take
you
right
down
Ja,
ich
will
dich
ganz
nach
unten
führen
I,
I,
I,
I
wanna
take
you
Ich,
ich,
ich,
ich
will
dich
führen
I,
I,
I,
I
wanna
take
you
Ich,
ich,
ich,
ich
will
dich
führen
I
yes
I
wanna
take
you
right
downtown
Ich
ja,
ich
will
dich
mitten
in
die
Innenstadt
führen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Cole, B. Cowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.