Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Pleasure of Your Company
Für das Vergnügen deiner Gesellschaft
Heaven
is
a
shadow
of
your
live
Der
Himmel
ist
ein
Schatten
deiner
Liebe
I'm
a
lonesome
Ich
bin
einsam
Alcoholic
for
your
kiss
Süchtig
nach
deinem
Kuss
Should
I
sit
around
and
wait
Soll
ich
hier
sitzen
und
warten?
Well,
I
had
a
chance
Also,
ich
hatte
die
Chance
To
ask
you
for
the
pleasure
Dich
um
das
Vergnügen
Of
your
company
Deiner
Gesellschaft
zu
bitten
What
would
you
say
Was
würdest
du
sagen
Would
you've
think
about
it
Würdest
du
darüber
nachdenken
Would
you've
think
about
it
Würdest
du
darüber
nachdenken
I've
been
put
upon
Ich
wurde
schlecht
behandelt
I've
been
passed
'round
Ich
wurde
herumgereicht
For
ever
and
I'm
waiting
for
Schon
ewig,
und
ich
warte
auf
The
thirteenth
of
never
Den
Sankt-Nimmerleins-Tag
Should
I
swear
to
be
true,
should
you
give
a
damn
Soll
ich
Treue
schwören?
Sollte
es
dich
kümmern,
What
I
say
or
do
Was
ich
sage
oder
tue?
Well,
I'm
asking
for
the
pleasure
Also,
ich
bitte
um
das
Vergnügen
Of
your
company
Deiner
Gesellschaft
What
would
you
say
Was
würdest
du
sagen
Would
you've
think
about
it?
Würdest
du
darüber
nachdenken?
Would
you've
think
about
it?
Würdest
du
darüber
nachdenken?
Love,
a
cheat
Liebe,
ein
Betrug
I've
got
everything
you
need
Ich
habe
alles,
was
du
brauchst
And
I'm
asking
for
the
pleasure
Und
ich
bitte
um
das
Vergnügen
Of
your
company
Deiner
Gesellschaft
What
do
you
say?
Was
sagst
du?
'Cause
it's
been
a
long
time
Denn
es
ist
schon
lange
her
Baby,
think
about
it
Baby,
denk
darüber
nach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.