Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice Cream Girl
Eisdiele-Mädchen
Maybe
I'm
a
little
old-fashioned,
maybe
you're
a
little
unkind
Vielleicht
bin
ich
etwas
altmodisch,
vielleicht
bist
du
etwas
unfreundlich
Maybe
I'm
a
little
impatient,
we'll
concede
that
in
mind
Vielleicht
bin
ich
etwas
ungeduldig,
das
geben
wir
mal
zu
You
won't
give
me
your
number,
you
won't
give
me
your
time
Du
gibst
mir
nicht
deine
Nummer,
du
gibst
mir
nicht
deine
Zeit
You
said
meet
me
on
the
corner
and
there's
still
no
sign
Du
sagtest,
treffe
mich
an
der
Ecke,
und
noch
immer
kein
Zeichen
Maybe
I'm
a
little
outdated,
maybe
a
little
out
of
time
Vielleicht
bin
ich
etwas
veraltet,
vielleicht
etwas
aus
der
Zeit
gefallen
To
believe
your
heart
is
in
the
right
place
Zu
glauben,
dein
Herz
sei
am
rechten
Fleck
Despite
what
you're
doing
to
mine
Trotz
dessen,
was
du
mit
meinem
anstellst
So
I'm
standing
on
the
corner,
looking
like
I
don't
care
Also
stehe
ich
an
der
Ecke,
tu
so,
als
ob
es
mir
egal
wäre
Do
you
wanna
crucify
my
feelings
with
your
fingernails
Willst
du
meine
Gefühle
mit
deinen
Fingernägeln
kreuzigen
And
leave
the
loneliest
boy
in
the
western
world
Und
den
einsamsten
Jungen
der
westlichen
Welt
zurücklassen
Cruising
the
streets
for
an
ice
cream
girl
Die
Straßen
absuchend
nach
einem
Eisdiele-Mädchen
I
feel
like
a
shady
politician
trying
to
sell
a
broken-down
car
Ich
fühle
mich
wie
ein
zwielichtiger
Politiker,
der
ein
schrottreifes
Auto
verkaufen
will
Sit
home
sleeping
for
virgin
princess
Zuhause
schlafend
für
eine
jungfräuliche
Prinzessin
You
know
that's
not
what
you
are
Du
weißt,
dass
du
das
nicht
bist
Do
I
have
to
feel
well
this
small
and
before
you'll
play
ball?
Muss
ich
mich
wirklich
so
klein
fühlen,
bevor
du
mitspielst?
Maybe
I
lack
sophistication,
maybe
a
little
unrefined
Vielleicht
fehlt
mir
die
Eleganz,
vielleicht
bin
ich
etwas
grob
So
my
credit
ain't
too
good,
well
call
a
dollar
a
dime
Also
ist
mein
Kredit
nicht
gut,
nenne
einen
Dollar
einen
Dime
You
won't
give
me
your
number,
you
won't
give
me
your
time
Du
gibst
mir
nicht
deine
Nummer,
du
gibst
mir
nicht
deine
Zeit
Well
I'm
standing
on
the
corner
and
there's
still
no
sign
Ich
stehe
an
der
Ecke
und
noch
immer
kein
Zeichen
Do
you
wanna
crucify
my
feelings
with
your
fingernails
Willst
du
meine
Gefühle
mit
deinen
Fingernägeln
kreuzigen
And
leave
the
loneliest
boy
in
the
western
world
Und
den
einsamsten
Jungen
der
westlichen
Welt
zurücklassen
Cruising
the
streets
for
an
ice
cream
girl,
hey
Die
Straßen
absuchend
nach
einem
Eisdiele-Mädchen,
hey
Do
you
wanna
crucify
my
feelings
with
your
fingernails
Willst
du
meine
Gefühle
mit
deinen
Fingernägeln
kreuzigen
And
leave
the
loneliest
boy
in
the
western
world
Und
den
einsamsten
Jungen
der
westlichen
Welt
zurücklassen
Cruising
the
streets
for
an
ice
cream
girl,
hey
Die
Straßen
absuchend
nach
einem
Eisdiele-Mädchen,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Cole, Blair Gray Cowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.