Lloyd Cole - Late Night, Early Town - перевод текста песни на немецкий

Late Night, Early Town - Lloyd Coleперевод на немецкий




Late Night, Early Town
Spätnachts, frühe Stadt
Just another bunch of torn down college graduates
Nur ein weiterer Haufen abgebrannter College-Absolventen
Trying to find a place to set down for a while
Auf der Suche nach einem Ort, um kurz zu bleiben
Too pumped up to fake it
Zu aufgedreht, um es vorzutäuschen
Too belligerent to take it sitting down
Zu streitlustig, um es stillschweigend hinzunehmen
Early town
Frühe Stadt
Just another bunch of would be desperadoes
Nur ein weiterer Haufen Möchtegern-Desperados
Failing to pace themselves against the grain
Scheitern daran, gegen den Strom zu schwimmen
Strung out on semantics
Verzweifelt an Semantik
Holiday Inn vigilantes
Holiday Inn-Vigilanten
Late night, early town
Spätnachts, frühe Stadt
Oh, Los Angeles
Oh, Los Angeles
How do you sleep?
Wie schläfst du?
You seem so full of cocaine
Du scheinst so voller Kokain
And self belief
Und Selbstvertrauen
If I could get me some
Wenn ich was davon bekäme
I'd take it and I'd run
Nähme ich es und liefe davon
Oh, but it's just another
Oh, doch es ist nur wieder eine
Late night, early town
Spätnachts, frühe Stadt
Is t too late to be post modern lovers?
Ist es zu spät für postmoderne Liebhaber?
Is it too late to straighten out the show?
Ist es zu spät, die Show zu retten?
The sky is turning grey
Der Himmel wird grau
And now the afterparty fades
Und jetzt verblasst die Afterparty
We're coming down
Wir kommen runter
On an early town
In einer frühen Stadt
Oh, Los Angeles
Oh, Los Angeles
How do you sleep?
Wie schläfst du?
You seem so full of cocaine
Du scheinst so voller Kokain
And self belief
Und Selbstvertrauen
If I could get me some
Wenn ich was davon bekäme
I'd take it and I'd run
Nähme ich es und liefe davon
Oh, but it's just another
Oh, doch es ist nur wieder eine
Late night, early town
Spätnachts, frühe Stadt
Late night, early town
Spätnachts, frühe Stadt
Am I supposed to sleep
Soll ich hier etwa schlafen
Here all alone?
Ganz allein?
Beneath the shadow of the minibar
Unter dem Schatten der Minibar
With the promise of a Spectravision girl
Mit der Verheißung eines Spectravision-Mädchens
A Spectravision girl
Ein Spectravision-Mädchen
Oh, those Spectravision girls...
Oh, diese Spectravision-Mädchen...





Авторы: Lloyd Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.