Lloyd Cole - Seen the Future - перевод текста песни на немецкий

Seen the Future - Lloyd Coleперевод на немецкий




Seen the Future
Die Zukunft gesehen
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
I freed my mind in the oxygen tent
Ich befreite meinen Geist im Sauerstoffzelt
Sold my ass, now my trousers fit again, yeah, yeah
Verkaufte meinen Hintern, jetzt passen meine Hosen wieder, yeah, yeah
I blew my stash on hallucinogens
Ich verjubelte mein ganzes Geld an Halluzinogene
You love my song, well, I don't know what it means, no
Du liebst mein Lied, doch ich versteh nicht, was es bedeutet, nein
Man, I need TV
Mann, ich brauche Fernsehen
(For when I got my Morrissey)
(Für den Fall, dass ich meinen Morrissey habe)
Have you seen the future of rock and roll?
Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?
(Have you seen the future of rock and roll?)
(Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?)
Have you seen the future of rock and roll?
Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?
(Have you seen the future of rock and roll?)
(Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?)
All my friends do the model girl thing
Alle meine Freunde machen das Model-Girl-Ding
So I found one, now she wears my nose ring
Also fand ich eine, jetzt trägt sie meinen Nasenring
She's really beautiful but she's hung up on the Chelsea kid
Sie ist wirklich wunderschön, aber sie hängt an diesem Chelsea-Typen
And I'm a Renaissance man but she just can't dig it, no
Und ich bin ein Renaissance-Mann, doch sie versteht es nicht, nein
Man, I need TV
Mann, ich brauche Fernsehen
(For when I got my Morrissey)
(Für den Fall, dass ich meinen Morrissey habe)
Have you seen the future of rock and roll?
Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?
(Have you seen the future of rock and roll?)
(Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?)
Have you seen the future of rock and roll?
Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?
(Have you seen the future of rock and roll?)
(Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?)
Do you believe that the war is really over?
Glaubst du, der Krieg ist wirklich vorbei?
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Do you believe your coast is really clear
Glaubst du, deine Küste ist wirklich sicher
And your batteries clean, do you know?
Und deine Batterien sauber, weißt du?
Come on, yeah, yeah, yeah, na, na, na
Komm schon, yeah, yeah, yeah, na, na, na
(Have you seen it? Have you seen it?)
(Hast du sie gesehen? Hast du sie gesehen?)
Yeah, yeah, yeah, na, na, na
Yeah, yeah, yeah, na, na, na
(Have you seen the future of rock and roll?)
(Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
(Have you seen it? Have you seen it?)
(Hast du sie gesehen? Hast du sie gesehen?)
Na, na, na
Na, na, na
(Have you seen the future of rock and roll?)
(Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
(Have you seen it? Have you seen it?)
(Hast du sie gesehen? Hast du sie gesehen?)
Na, na, na
Na, na, na
(Have you seen the future of rock and roll?)
(Hast du die Zukunft des Rock 'n' Roll gesehen?)





Авторы: Lloyd Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.