Текст и перевод песни Lloyd Cole - Travelling Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travelling Light
Легкий багаж
She's
got
the
porter
by
the
baggage
carousel
Она
держит
носильщика
у
багажной
карусели,
She's
got
the
means
to
make
him
hurt
a
little
У
нее
есть
средства,
чтобы
заставить
его
немного
пострадать.
She's
going
places
he
no
longer
dreams
about
Она
отправляется
в
места,
о
которых
он
больше
не
мечтает,
Beautiful
dreams,
no
doubt
Прекрасные
мечты,
без
сомнения.
Dreams
of
Savannah
mornings
hung
with
Spanish
moss
Мечты
о
саваннских
утрах,
увитых
испанским
мхом,
Dreams
of
New
Mexico,
endless
miles
of
dust
Мечты
о
Нью-Мексико,
бесконечных
милях
пыли,
Dreaming
of
soaring
high
above
this
vacant
lot
Мечты
о
парении
высоко
над
этим
пустырем,
All
dreams
of
flight,
traveling
light
Все
мечты
о
полете,
о
легком
багаже.
Traveling
light,
traveling
light,
traveling
light
Легкий
багаж,
легкий
багаж,
легкий
багаж,
If
not
for
scheming
constellations
in
the
night
Если
бы
не
интригующие
созвездия
в
ночи,
Determined
to
align
themselves
against
my
design
Решившие
выстроиться
против
моего
замысла,
I
would
be
traveling
light
Я
бы
путешествовал
налегке.
Sailor's
harmonica,
gypsy
guitar
Морская
гармоника,
цыганская
гитара,
Like
I'm
the
last
of
the
true
believers
Как
будто
я
последний
из
истинно
верующих,
Kicking
the
dirt
that
might
unearth
that
lonesome
song
Пинаю
пыль,
которая
может
открыть
ту
одинокую
песню,
You
know
the
one
that
I
was
counting
on
Ты
знаешь
ту,
на
которую
я
рассчитывал.
Traveling
light,
traveling
light,
traveling
light
Легкий
багаж,
легкий
багаж,
легкий
багаж,
If
not
for
bitter
constellations
in
the
night
Если
бы
не
горькие
созвездия
в
ночи,
Determined
to
align
themselves
against
my
design
Решившие
выстроиться
против
моего
замысла,
I
should
be
traveling
light
Я
бы
путешествовал
налегке.
If
not
for
twisted
guidance
counselors
in
spite
Если
бы
не
советы
лживых
консультантов,
Of
sympathetic
bartenders
intent
to
do
me
right
Несмотря
на
сочувствующих
барменов,
желающих
мне
добра,
I
would
be,
I
would
be
traveling
light
Я
бы,
я
бы
путешествовал
налегке.
I
am
the
porter
by
the
baggage
carousel
Я
носильщик
у
багажной
карусели,
I
am
the
leader
of
this
small
ensemble
Я
лидер
этого
маленького
ансамбля,
And
we
will
pack
this
little
station
wagon
tight
И
мы
плотно
упакуем
этот
маленький
универсал,
Then
take
flight
amongst
the
headlights
А
затем
взлетим
среди
фар.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Lloyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.