Lluís Llach - Bressol de tots els blaus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lluís Llach - Bressol de tots els blaus




Bressol de tots els blaus
Cradle of All the Blues
El meu amic el mar
My friend the sea
la calma d′un déu adormit
Has the calmness of a sleeping god
Quan la meva nau busca recer
When my ship seeks shelter
A l'illa del seu pit
On the island of his chest
El meu amic el mar
My friend the sea
el coratge d′un déu exaltat
Has the courage of an exalted god
I quan s'omple d'aire el meu velam
And when my sail fills with air
Seguim un joc incert
We follow an uncertain game
I, tanmateix, potser
And, however, perhaps
El gep de l′onada acabarà
The hump of the wave will end
Amb tot el meu somni desitjós
With all my wishful dream
D′anar a aquell port d'atzars
Of reaching that fateful port
El meu amic el mar
My friend the sea
és l′immens bressol de tots els blaus
Is the vast cradle of all the blues
I en el seu va-i-vé de so i color
And in its back and forth of sound and color
Aprenc el poc que tinc
I learn the little that I have
És per això que mai
That is why never
No em podré allunyar del seu batec
I will not be able to distance myself from his beat
I fidel viuré amarinat
And faithful I will live marinated
Fins acabar el vent
Until the wind ends






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.