Текст и перевод песни Lluís Llach - Bressol de tots els blaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bressol de tots els blaus
Колыбель всех синих оттенков
El
meu
amic
el
mar
Море,
мой
друг,
Té
la
calma
d′un
déu
adormit
Словно
бог,
уснувший
в
тиши,
Quan
la
meva
nau
busca
recer
Когда
мой
корабль
ищет
приют
A
l'illa
del
seu
pit
На
острове
его
груди.
El
meu
amic
el
mar
Море,
мой
друг,
Té
el
coratge
d′un
déu
exaltat
Словно
бог,
объятый
огнём,
I
quan
s'omple
d'aire
el
meu
velam
И
когда
мой
парус
ловит
ветер,
Seguim
un
joc
incert
Мы
играем
в
непредсказуемую
игру.
I,
tanmateix,
potser
И,
всё
же,
быть
может,
El
gep
de
l′onada
acabarà
Горб
волны
разрушит
Amb
tot
el
meu
somni
desitjós
Всю
мою
мечту,
полную
желания
D′anar
a
aquell
port
d'atzars
Достичь
той
гавани
случайностей.
El
meu
amic
el
mar
Море,
мой
друг,
és
l′immens
bressol
de
tots
els
blaus
Безбрежная
колыбель
всех
синих
оттенков.
I
en
el
seu
va-i-vé
de
so
i
color
И
в
его
переливах
звука
и
цвета
Aprenc
el
poc
que
tinc
Я
учусь
тому
малому,
что
имею.
És
per
això
que
mai
Именно
поэтому
никогда
No
em
podré
allunyar
del
seu
batec
Не
смогу
я
отдалиться
от
его
биения.
I
fidel
viuré
amarinat
И
преданно
буду
жить,
пропитанный
морем,
Fins
acabar
el
vent
Пока
не
стихнет
ветер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.