Lluís Llach - I amb el somriure, la revolta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lluís Llach - I amb el somriure, la revolta




M′agrada el riure dels teus ulls
Мне нравится смех твоих глаз.
On el reflex d'una llum
Где отражение света
Em sembla un far a la marina
Я думаю, это маяк на пристани.
I per la sort d′estar mig foll
И для счастливчика быть наполовину придворным шутом.
Jo m'imagino mariner
Я представляю себе моряка.
Buscant recer en el teu somriure
Ищу укрытия в твоей улыбке.
I així navego pel teu cos
И так навего для твоего тела
Deixant camins en el teu pit
Оставляя следы на твоей груди
Amb la saliva dels meus llavis
Со слюной с моих губ.
Per dir-te
Сказать тебе ...
Amb el somriure, la revolta
С улыбкой, с бунтом.
Així t'espero i t′imagino
Ты надеешься и воображаешь.
I en l′horitzó de la mirada
И в горизонте взгляда ...
El gest utòpic que et reclama
Жест утопический которого ты требуешь
I em faré au si tu ets el vent
И я сделаю это АУ если ты ветер
O seré proa de vaixell
Или я буду на носу лодки.
Si tu ets la dansa de les ones
Если ты-танец волн ...
Que per la sort d'estar mig foll
Это счастье быть наполовину придворным шутом.
En la tristor i la soledat
В печали и одиночестве
Vaig dibuixant la teva forma
Я рисовал твой путь.
I així navego pel teu cos
И так навего для твоего тела
Deixant camins en el teu pit
Оставляя следы на твоей груди
Amb la saliva dels meus llavis
Со слюной с моих губ.
Per dir-te
Сказать тебе ...
Amb el somriure, la revolta
С улыбкой, с бунтом.
Així t′espero i t'imagino
Ты надеешься и воображаешь.
I en l′horitzó de la mirada
И в горизонте взгляда ...
El gest utòpic que et reclama
Жест утопический которого ты требуешь
Que vull trobar amb tu el camí dels estels
Я хочу найти с тобой Звездный путь.
Per llançar els somnis contra el temps
Чтобы запустить мечты против времени
Buscar el coratge perdurant en l'intent
Найди в себе мужество пердуранта в этой попытке
Així t′espero i així em tens
Значит, ты надеешься, значит, у тебя есть я.
I en la bellesa un far per un món més bell
И в красоте маяка в мир более прекрасный
I en el desig el risc valent
И в желании рискнуть мило
L'amor un pas per descobrir-me molt més
Любовь один шаг чтобы открыть для себя гораздо больше
Així t'espero i així em tens
Значит, ты надеешься, значит, у тебя есть я.
I en la bellesa un far per un món més bell
И в красоте маяка в мир более прекрасный
I en el desig el risc valent
И в желании рискнуть мило
L′amor un pas per descobrir-me molt més
Любовь один шаг чтобы открыть для себя гораздо больше
Així t′espero i així em tens
Значит, ты надеешься, значит, у тебя есть я.
I així navego pel teu cos
И так навего для твоего тела
Deixant camins en el teu pit
Оставляя следы на твоей груди
Amb la saliva dels meus llavis
Со слюной с моих губ.
Per dir-te
Сказать тебе ...
Amb el somriure, la revolta
С улыбкой, с бунтом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.