Lluís Llach - Roda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lluís Llach - Roda




Gira la roda del temps
Поверните колесо времени!
Per la força del vent de les ànimes soles
Только силой ветра душ.
Gira, mentre seguirem
Турне, а мы продолжим ...
Demanant a un estel la mateixa resposta
Просить звезду-тот же ответ.
Com si no coneguéssim els senyals
Как будто ты не понимаешь сигналов coneguéssim
Que ens diuen la justa mesura
Они говорят нам точную меру.
Superba i absurda d′aquesta existència
Высокомерно и абсурдно это существование.
Gira, però a Roda de Ter
Тур, но в рода-де-Тер
Hi tinc un amor secret
У меня есть тайная любовь.
Que porta el nom del meu àngel
Это имя моего ангела.
Gira la roda del temps
Поверните колесо времени!
I en el fràgil vaivé que la vida comporta
И в хрупких колебаниях, которые влечет за собой жизнь.
Dubtes de si encara vas
Сомневаюсь, что даже ты ...
O si ja només vens en el ball de les ones
Или если ты продолжишь танцевать с волнами?
Com si no fossin clars tots aquests fars
Как будто все эти маяки будут чисты.
Que escriuen la mida tan curta
Кто написал такой короткий размер
Que no és ni una excusa per al nostre viatge
Это не оправдание нашей поездки.
Gira, però a Roda de Ter
Тур, но в рода-де-Тер
Hi tinc un amor secret
У меня есть тайная любовь.
Que porta el nom del meu àngel
Это имя моего ангела.
Gira la roda del temps
Поверните колесо времени!
I s'acosta silent el moment de les ombres
И надвигается безмолвный МиГ теней.
Sabent la dansa dels morts
Зная танец мертвых
Farem l′últim esforç per al darrer aprenentatge
Мы сделаем последнее усилие ради последнего урока.
I si no fos absurd el més enllà
И если бы это не было абсурдом, то дальше ...
Seuríem rera la finestra
Сеурим за окном
Mirant el capvespre amb les mans llaçades
Наблюдая за закатом с поклоном рук
Per dir-nos aquell adéu
Чтобы сказать нам это прощай
Que sempre ens va negar el temps
Мы всегда отрицали время.
Mentre deixàvem l'escola
Пока мы выходили из школы
I si no fos absurd el més enllà
И если бы это не было абсурдом, то дальше ...
Seuríem rera la finestra
Сеурим за окном
Mirant el capvespre amb les mans llaçades
Наблюдая за закатом с поклоном рук
Per dir-nos aquell adéu
Чтобы сказать нам это прощай
Que sempre ens va negar el temps
Мы всегда отрицали время.
Mentre deixàvem l'escola
Пока мы выходили из школы
Gira, però a Roda de Ter
Тур, но в рода-де-Тер
Hi tinc un amor secret
У меня есть тайная любовь.
Que porta el nom del meu àngel
Это имя моего ангела.





Авторы: Gilberto Gil, Joao Augusto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.