Текст и перевод песни Lluís Llach - Tendresa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquest
camí
que
deixo
enrera
és
llarg
The
long
road
lies
behind
me
as
I
leave
Però
em
vull
lleuger
del
seu
bagatge
But
I
want
to
be
unburdened
by
its
weight
Que
res
no
em
valen
tants
d′atzars
For
I
find
no
value
in
such
chance
Ni
els
vells
camins,
ni
el
blau
del
mar
Nor
in
the
old
roads,
nor
the
blue
sea
Si
dintre
seu
no
sento
com
batega,
hi
batega
If
within
me,
I
do
not
hear
it
beat,
beat
El
fràgil
art
de
la
tendresa
The
fragile
art
of
tenderness
Del
teu
amor
ho
espero
tot
i
tant
From
your
love
I
expect
everything
and
more
Que
en
faig
un
cant
pel
meu
capvespre
For
it
is
a
song
for
my
twilight
Estimo
l'ànsia
dels
teus
ulls
I
love
the
longing
in
your
eyes
L′impúdic
arc
del
teu
cos
nu
The
immodest
arch
of
your
naked
body
Però
amor
t'estimo
encara
més
i
sempre,
més
i
sempre,
But
my
love,
I
love
you
more
and
forever,
more
and
forever,
Sabent-te
esclau
de
la
tendresa
Knowing
you
are
a
slave
to
tenderness
Del
dolç
batec
de
la
tendresa
To
the
sweet
beat
of
tenderness
Que
ens
cura
quan
fa
por
la
solitud
That
heals
when
solitude
brings
fear
Ah,
si
no
fos
per
la
tendresa
Ah,
if
not
for
tenderness
El
món
que
visc
sovint
no
el
sento
meu
I
often
feel
the
world
I
live
in
is
not
mine
I
sé
els
perquès
d'una
revolta
And
I
know
the
whys
of
a
rebellion
Misèria
i
guerra,
fam
i
mort
Misery
and
war,
hunger
and
death
Feixisme
i
odi,
ràbia
i
por
Fascism
and
hatred,
rage
and
fear
Rebutjo
un
món
que
plora
aquestes
penes,
tanta
pena
I
reject
a
world
that
weeps
with
such
pain,
so
much
pain
Però
tot
d′un
copve
la
tendresa
But
suddenly,
tenderness
comes
Ah!,
si
no
fos
per
la
tendresa
Ah,
if
not
for
tenderness
Que
estima
quan
fa
por
la
solitud
That
loves
when
solitude
brings
fear
Però
tot
d′un
copve
la,
la
tendresa
But
suddenly,
tenderness
comes
Que
estima
quan
fa
por
la
solitud
That
loves
when
solitude
brings
fear
Ah!,
si
no
fos
per
la
tendresa
Ah,
if
not
for
tenderness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lluís Llach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.