Текст и перевод песни Lluís Llach - Itaca
Quan
surts
per
fer
el
viatge
cap
a
Ítaca
Когда
ты
отправишься
в
Итаку
Has
de
pregar
que
el
camí
sigui
llarg
Ты
должен
молиться,
чтобы
путь
был
долгим.
Ple
d′aventures,
ple
de
coneixences
Полон
приключений,
полон
знакомых.
Has
de
pregar
que
el
camí
sigui
llarg
Ты
должен
молиться,
чтобы
путь
был
долгим.
Que
siguin
moltes
les
matinades
Это
многие
утра.
Que
entraràs
en
un
port
que
els
teus
ulls
ignoraven
Что
ты
войдешь
в
порт,
что
твои
глаза
неизвестны.
I
vagis
a
ciutats
per
aprendre
dels
que
saben
И
ты
отправляешься
в
города,
чтобы
учиться
на
том,
что
они
знают.
Tingues
sempre
al
cor
la
idea
d'Ítaca
Храни
это
всегда
в
сердце
мысль
об
Итаке
Has
d′arribar-hi,
és
el
teu
destí
Ты
должен
попасть
туда,
это
твоя
судьба.
Però
no
forcis
gens
la
travessia
Но
не
форсисские
гены.
És
preferible
que
duri
molts
anys
Предпочтительно,
чтобы
это
длилось
много
лет.
Que
siguis
vell
quan
fondegis
l'illa
Неважно,
стар
ли
ты,
когда
фондегис-остров.
Ric
de
tot
el
que
hauràs
guanyat
fent
el
camí
Кстати,
ты
богат
на
все,
что
выигрываешь.
Sense
esperar
que
et
doni
més
riqueses
Не
дожидаясь
того,
что
даст
вам
больше
богатства.
Ítaca
t'ha
donat
el
bell
viatge
Итака
ты
подарила
тебе
прекрасное
путешествие
Sense
ella
no
hauries
sortit
Без
нее
ты
бы
не
пришел.
I
si
la
trobes
pobra,
no
és
que
Ítaca
И
если
ты
беден,
то
дело
не
в
Итаке.
T′hagi
enganyat
savi,
com
bé
t′has
fet
Ты
жульничал
мудро,
как
хорошо
ты
это
сделал.
Sabràs
el
que
volen
dir
les
Ítaques
Ты
будешь
знать,
что
хочешь
сказать.
Més
lluny,
heu
d'anar
més
lluny
Дальше,
тебе
нужно
идти
дальше.
Dels
arbres
caiguts
que
ara
us
empresonen
О
поваленных
деревьях,
которые
мы
теперь
заключили
в
тюрьму.
I
quan
els
haureu
guanyat
И
когда
ты
победишь
Tingueu
ben
present
no
aturar-vos
Имейте
в
виду,
что
я
вас
не
остановлю.
Més
lluny,
sempre
aneu
més
lluny
Дальше,
Всегда
идите
дальше.
Més
lluny
de
l′avui
que
ara
us
encadena
Еще
больше
с
сегодняшнего
дня,
когда
вы
теперь
связаны.
I
quan
sereu
deslliurats
И
когда
вы
станете
деслиуратами
Torneu
a
començar
els
nous
passos
Снова
начать
новые
шаги.
Més
lluny,
sempre
molt
més
lluny
Дальше,
всегда
очень
далеко.
Més
lluny
del
demà
que
ara
ja
s'acosta
Все
дальше
от
завтрашнего
дня,
который
наступает
сейчас.
I
quan
creieu
que
arribeu,
sapigueu
trobar
noves
sendes
И
когда
ты
думаешь,
что
пришел,
ты
знаешь,
что
нашел
новые
пути.
Més
lluny,
sempre
molt
més
lluny
Дальше,
всегда
очень
далеко.
Més
lluny
del
demà
que
ara
ja
s′acosta
Все
дальше
от
завтрашнего
дня,
который
наступает
сейчас.
I
i
quan
sereu
deslliurats
И
когда
вы
станете
деслиуратами
Tingueu
ben
present
no
aturar-vos
Имейте
в
виду,
что
я
вас
не
остановлю.
Tingueu
ben
present
no
aturar-vos
Имейте
в
виду,
что
я
вас
не
остановлю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kavafis, Lluís Llach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.