Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His
is
how
it
ends,
never
meant
to
hurt
you
So
endet
es,
ich
wollte
dich
nie
verletzen
I'm
a
pretty
mess
and
I
don't
deserve
you
Ich
bin
ein
ziemliches
Chaos
und
ich
verdiene
dich
nicht
I
ran
out
of
time
and
second
chances
Mir
lief
die
Zeit
und
zweite
Chancen
davon
Sorry
couldn't
build
your
white
picket
fences
Tut
mir
leid,
ich
konnte
deine
weißen
Lattenzäune
nicht
bauen
And
I
only
got
myself
to
blame
Und
ich
kann
nur
mir
selbst
die
Schuld
geben
'Cause
every
time
I
see
you,
it's
like
all
I
am
is
see-through
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
bin
ich
wie
durchsichtig
We
were
everything
I
know
it,
don't
wanna
miss
it,
record
it
Wir
waren
alles,
ich
weiß
es,
will
es
nicht
verpassen,
will
es
festhalten
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
The
falling
out
was
easy,
but
I
hate
that
you
don't
need
me
Das
Auseinanderfallen
war
einfach,
aber
ich
hasse
es,
dass
du
mich
nicht
brauchst
And
it
gets
so
hard
to
speak,
every
time
you
get
to
me
Und
es
wird
so
schwer
zu
sprechen,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
erreichst
'Cause
I
adore
you
Weil
ich
dich
liebe
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
Everybody
says
that
you're
doin'
fine
now
Jeder
sagt,
dass
es
dir
jetzt
gut
geht
Cruisin'
for
a
thrill
like
I
wouldn't
find
out
Du
suchst
den
Nervenkitzel,
als
ob
ich
es
nicht
herausfinden
würde
When
you
turn
it
back,
do
you
ever
wonder
Wenn
du
zurückblickst,
fragst
du
dich
jemals
If
we
could
have
tomorrow,
in
technicolor
Ob
wir
ein
Morgen
haben
könnten,
in
Technicolor
And
I
got
so
much
left
to
say
Und
ich
habe
noch
so
viel
zu
sagen
'Cause
every
time
I
see
you,
it's
like
all
I
am
is
see-through
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
bin
ich
wie
durchsichtig
We
were
everything
I
know
it,
don't
wanna
miss
it,
record
it
Wir
waren
alles,
ich
weiß
es,
will
es
nicht
verpassen,
will
es
festhalten
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
The
falling
out
was
easy,
but
I
hate
that
you
don't
need
me
Das
Auseinanderfallen
war
einfach,
aber
ich
hasse
es,
dass
du
mich
nicht
brauchst
And
it
gets
so
hard
to
speak,
every
time
you
get
to
me
Und
es
wird
so
schwer
zu
sprechen,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
erreichst
'Cause
I
adore
you
Weil
ich
dich
liebe
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
And
no,
can't
you
see
it
Und
nein,
kannst
du
es
nicht
sehen
I
adore
you
Ich
liebe
dich
No,
no,
you're
mine
Nein,
nein,
du
gehörst
mir
(I
adore
you)
(Ich
liebe
dich)
'Cause
every
time
I
see
you,
it's
like
all
I
am
is
see-through
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
bin
ich
wie
durchsichtig
We
were
everything
I
know
it,
don't
wanna
miss
it,
record
it
Wir
waren
alles,
ich
weiß
es,
will
es
nicht
verpassen,
will
es
festhalten
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
The
falling
out
was
easy,
but
I
hate
that
you
don't
need
me
Das
Auseinanderfallen
war
einfach,
aber
ich
hasse
es,
dass
du
mich
nicht
brauchst
And
it
gets
so
hard
to
speak,
every
time
you
get
to
me
Und
es
wird
so
schwer
zu
sprechen,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
erreichst
'Cause
I
adore
you
Weil
ich
dich
liebe
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
I
adore
you
Ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Otiyah Morgan, Miriam Morgan, Noshayah Morgan, Memmalaltel Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.