Текст и перевод песни Lng Sht - Ellos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
por
el
show
One
for
the
show
Dos
por
el
dinero
Two
for
the
money
Tres
por
los
que
no
se
detuvieron,
fueron
y
lo
hicieron
Three
for
those
who
didn't
stop,
went
and
did
it
Los
que
empeñaron
los
"peros"
pero
por
empeño
Those
who
pawned
the
"buts"
but
for
commitment
Trabajan,
duermen
tarde
madrugan
por
el
sueño
They
work,
sleep
late,
get
up
early
for
the
dream
En
la
mesa
una
pieza
del
rompecabezas
falta
There's
a
piece
missing
from
the
puzzle
on
the
table
Este
mundo
es
de
los
necios
y
las
necias
This
world
belongs
to
the
fools
and
the
fools
Nada
está
en
las
cartas,
sigue
girando
hagas
lo
que
hagas
Nothing
is
in
the
cards,
it
keeps
spinning
no
matter
what
you
do
¿Valdrá
la
pena
tal
vez,
morir
por
lo
que
amas?
Is
it
worth
it
maybe,
to
die
for
what
you
love?
Vivir
por
lo
que
crees,
creer
en
tu
filosofía
Living
for
what
you
believe
in,
believing
in
your
philosophy
La
mejor
venganza
no
es
demostrarles
que
podías
The
best
revenge
is
not
showing
them
that
you
could
Es
olvidarte
de
ellos
concentrado
en
tu
teoría
Forget
about
them,
focus
on
your
theory
Y
pasar
el
día
haciendo
eso
que
te
movía
And
spend
the
day
doing
what
moved
you
Hoy
lo
sostengo,
rifa
ganar
el
sustento
Today
I
support
it,
raffle
to
win
a
living
Haciendo
tus
pasatiempos
to′
el
tiempo
Doing
your
hobbies
all
the
time
Una
década
entera
no
recibimos
un
peso
por
esto
For
a
whole
decade
we
haven't
received
a
penny
for
this
Y
aquí
estamos
hasta
en
las
latas
de
refresco
And
here
we
are,
even
in
soda
cans
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Y
aquí
estamos
haciéndolo
todo
los
días
And
here
we
are,
doing
it
every
day
(En
el
mapa)
(On
the
map)
Uno
por
el
valor
One
for
the
courage
Dos
por
ser
sincero
y
superar
el
miedo
pasajero
Two
for
being
honest
and
overcoming
transient
fear
Sin
ser
esquizofrénico
escucho
voces
diario
Without
being
schizophrenic,
I
hear
voices
daily
Algunas
dicen
alto,
otras
más
alto,
más
fuerte,
mas
rápido
Some
say
loudly,
others
louder,
louder,
faster
Y
no
es
fácil
afrontar
que
en
esta
vida
And
it's
not
easy
to
face
that
in
this
life
Los
frenos
a
veces
vienen
desde
la
familia
Sometimes
the
brakes
come
from
the
family
Vienen
desde
casa
They
come
from
home
Desde
quien
debería
decirte
"tú
puedes"
pero
no
puedes
rendirte
From
someone
who
should
tell
you
"you
can
do
it"
but
you
can't
give
up
Así
que
sal
a
la
calle
sin
importar
la
hora
So
go
out
there
no
matter
the
hour
Ojos
al
premio
mi
gremio
sonrisa
ganadora
Eyes
on
the
prize,
my
guild,
winning
smile
Deja
tu
marca
en
el
mapa
(en
el
mapa)
Leave
your
mark
on
the
map
(on
the
map)
Tenemos
que
ser
nuestros
propios
héroes
sin
capa
We
need
to
be
our
own
heroes
without
a
cape
Porque
nadie
va
a
hacer
nada
si
no
lo
hacemos
nosotros
Because
no
one's
going
to
do
anything
if
we
don't
Los
comunes,
los
otros,
los
rotos
The
common
people,
the
others,
the
broken
ones
La
línea
del
fracaso
es
muy
delgada
The
line
of
failure
is
very
thin
Pero
hay
mucho
más
por
perder
si
no
haces
nada
But
there's
much
more
to
lose
if
you
do
nothing
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Y
aquí
estamos
haciéndolo
todos
los
días
And
here
we
are,
doing
it
every
day
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Ellos,
ellos
dijeron
que
no
se
podía
They,
they
said
it
couldn't
be
done
Y
aquí
estamos
haciéndolo
todos
los
días
And
here
we
are,
doing
it
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gaston Espinosa Alvarez
Альбом
Ellos
дата релиза
12-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.