Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise And Fall
Aufstieg und Fall
Once
a
singer
sang
'bout
bullshit
Ein
Sänger
sang
mal
über
Bullshit
Everyone
could
see
him
fall
Jeder
sah
ihn
fallen
And
be
sure
it's
been
his
last
hit
Und
sicher
war's
sein
letzter
Hit
He's
never
been
seen
at
all
Er
ward
nie
mehr
gesehen
Some
dictator
felt
progressive
Ein
Diktator
fühlte
sich
fortschrittlich
And
lay
down
in
the
sun
Und
legte
sich
in
die
Sonne
But
his
people
were
aggressive
Doch
sein
Volk
war
aggressiv
They
killed
him
with
a
gun
Sie
töteten
ihn
mit
'ner
Waffe
Sometimes
you're
wrong
Manchmal
liegst
du
falsch
By
some
things
you
have
done
Bei
dem,
was
du
getan
You
see
fate
is
too
strong
Du
siehst,
das
Schicksal
ist
zu
stark
Nothing's
won
Nichts
gewonnen
No
use
for
a
fight
Kein
Sinn
für
einen
Kampf
If
you're
not
acting
right
Wenn
du
nicht
richtig
handelst
You'll
be
cut
down
to
size
Man
stellt
dich
an
die
Wand
It's
the
rise
and
fall
Es
ist
Aufstieg
und
Fall
The
prize
for
all
Der
Preis
für
alle
That
ain't
nice
at
all
Das
ist
gar
nicht
schön
Luck
is
like
a
ball
Glück
ist
wie
ein
Ball
You
can't
recall
or
care
at
all
Denk
nicht
dran,
es
ist
egal
So
better
use
your
brain
Drum
benutz
dein
Hirn
A
little
dragon
could
spit
fire
Ein
kleiner
Drache
spie
Feuer
But
never
so
for
something
bad
Doch
nie
für
etwas
Böses
He
didn't
know
the
knight's
desire
Er
kannte
des
Ritters
Begehr
To
throw
a
lance
into
his
head
Den
Speer
in
seinen
Kopf
zu
rammen
Romeo
loved
his
Juliet
Romeo
liebte
sein
Juliet
Their
parents
told
them
"Stop"
Die
Eltern
sagten
"Schluss"
Then
it
all
turned
out
peculiar
Dann
nahm's
'ne
seltsame
Wendung
He
couldn't
get
it
up
Er
kriegte
keinen
hoch
And
it's
all
in
vain
Und
alles
ist
umsonst
When
you're
living
with
pain
Wenn
du
lebst
mit
Schmerz
Reap
not
goods
you
have
grown
Ernt
nicht,
was
du
gesät
Feelings
you
like
Gefühle,
die
du
magst
Disappear
overnight
Verschwinden
über
Nacht
You
sip
up
every
grin
Du
schlürfst
jedes
Grinsen
Free
to
win
Frei
zu
siegen
It's
the
rise
and
fall
Es
ist
Aufstieg
und
Fall
The
prize
for
all
Der
Preis
für
alle
That
ain't
nice
at
all
Das
ist
gar
nicht
schön
Luck
is
like
a
ball
Glück
ist
wie
ein
Ball
You
can't
recall
or
care
at
all
Denk
nicht
dran,
es
ist
egal
You
nearly
go
insane
Du
wirst
fast
verrückt
A
spaceman
flies
the
rocket
Ein
Astronaut
fliegt
Rakete
That
takes
him
to
the
stars
Die
ihn
zu
den
Sternen
trägt
Thinks
his
wife
is
in
his
pocket
Denkt,
seine
Frau
ist
in
der
Tasche
But
she's
strolling
'round
in
bars
Doch
sie
bumst
durch
die
Bars
The
king
of
Los
Angeles
Der
König
von
Los
Angeles
Bought
himself
a
teddy
bear
Kaufte
sich
'nen
Teddybär
And
the
queen
became
shameless
Und
die
Königin
ward
schamlos
She
did
it
with
a
chair
Sie
tat's
mit
'nem
Stuhl
Sometimes
you're
wrong
Manchmal
liegst
du
falsch
By
some
things
you
have
done
Bei
dem,
was
du
getan
You
see
fate
is
too
strong
Du
siehst,
das
Schicksal
ist
zu
stark
Nothing's
won
Nichts
gewonnen
No
use
for
a
fight
Kein
Sinn
für
einen
Kampf
If
you're
not
acting
right
Wenn
du
nicht
richtig
handelst
You'll
be
cut
down
to
size
Man
stellt
dich
an
die
Wand
It's
the
rise
and
fall
Es
ist
Aufstieg
und
Fall
The
prize
for
all
Der
Preis
für
alle
That
ain't
nice
at
all
Das
ist
gar
nicht
schön
Luck
is
like
a
ball
Glück
ist
wie
ein
Ball
You
can't
recall
or
care
at
all
Denk
nicht
dran,
es
ist
egal
So
better
use
your
brain
Drum
benutz
dein
Hirn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.