Lo - Medicated - перевод текста песни на немецкий

Medicated - Loперевод на немецкий




Medicated
Berauscht
You be anything you want
Du kannst alles sein, was du willst
Uh, just keep going, going, gone, gone, gone
Uh, mach einfach weiter, weiter, weg, weg, weg
Uh, it don′t stop here nigga
Uh, das hört hier nicht auf, Nigga
Yea, uh
Yeah, uh
Back when I was young I had dreams of getting richer
Als ich jung war, hatte ich Träume, reicher zu werden
Then my homie Breeze set me down schooled me to the picture
Dann hat mein Homie Breeze mich hingesetzt und mir das Bild erklärt
I was with some wild niggas put me on the game
Ich war mit ein paar wilden Niggas, die mich ins Spiel brachten
Told me if you tryin' to make your move you gotta know your lane homie
Sagten mir, wenn du deinen Zug machen willst, musst du deine Spur kennen, Homie
All you got′s your name and your words will never break
Alles, was du hast, ist dein Name, und deine Worte werden niemals brechen
For this life you pay a price you get a chance you gotta take it
Für dieses Leben zahlst du einen Preis, du kriegst 'ne Chance, du musst sie ergreifen
'Cause most niggas never make it they stranded where I'm from
Denn die meisten Niggas schaffen es nie, sie stranden da, wo ich herkomme
Ain′t no conversation all they understand is get a gun
Keine Konversation, alles, was sie verstehen, ist, sich eine Knarre zu besorgen
I was riding in my Bonneville hoping I could make it out
Ich fuhr in meinem Bonneville und hoffte, ich könnte es rausschaffen
Selling peas and smoking weed avoiding police right up the street
Verkaufte Pfund und rauchte Gras, wich der Polizei direkt auf der Straße aus
Way back in the day before I had all of this paper
Damals, bevor ich all dieses Geld hatte
Before I had all of these diamonds, before I had all of these haters
Bevor ich all diese Diamanten hatte, bevor ich all diese Hater hatte
Now I remember when, I seen it and to me it was stuntin′
Jetzt erinnere ich mich, als ich es sah und für mich war es Protzerei
I remember when, I bought it I ain't needed or nothing
Ich erinnere mich, als ich es kaufte, brauchte ich es nicht oder so
Always in a different state so now they label me a goner
Immer in einem anderen Zustand, also nennen sie mich jetzt einen Abgehauenen
I ain′t come up out of nowhere I'm from straight up off the corner
Ich bin nicht aus dem Nichts gekommen, ich bin direkt von der Ecke
Now everywhere we go, they probably know my name ′cause I been there
Jetzt, wo wir auch hingehen, kennen sie wahrscheinlich meinen Namen, weil ich da war
Now everywhere we go, they said how much I spend when I'm in there
Jetzt, wo wir auch hingehen, sagten sie, wie viel ich ausgebe, wenn ich da bin
And I′m throwing up my money for the ones who never made it
Und ich werfe mein Geld für die hoch, die es nie geschafft haben
Say I fucked the ones who hate it
Sag, ich hab die gefickt, die es hassen
Rolling up and celebrate now let's get medicated
Dreh einen Joint und feier, jetzt lass uns berauscht sein
Man, let's get medicated
Mann, lass uns berauscht sein
Let′s get medicated
Lass uns berauscht sein
Man I′m hella faded
Mann, ich bin höllisch breit
Man, let's get medicated
Mann, lass uns berauscht sein
Let′s get medicated
Lass uns berauscht sein
Let's get medicated
Lass uns berauscht sein
Man I′m hella faded
Mann, ich bin höllisch breit
I'm hella faded
Ich bin höllisch breit
Rolling weed up and smoke it
Gras drehen und rauchen
Take your bitch home and poke it
Deine Bitch mit nach Hause nehmen und sie stoßen
Juicy begin so faded
Juicy beginnt so breit zu sein
Thank God I got a chauffeur
Gott sei Dank hab ich einen Chauffeur
Only good Cali′ bud
Nur gutes Cali-Gras
Pulling hoes bad as fuck
Zieh Weiber an, die verdammt geil sind
Just like a youngin' my nigga
Genau wie ein Jungspund, mein Nigga
Juicy do all them drugs
Juicy nimmt all diese Drogen
Niggas smoking that babbage weed
Niggas rauchen dieses Billig-Gras
I be on that light green
Ich bin auf diesem hellgrünen Zeug
Pop molly in the after hours
Schmeiß Molly nach Feierabend
A member of no sleep team
Ein Mitglied des Kein-Schlaf-Teams
Get a whole pound smoke it by myself
Hol ein ganzes Pfund, rauch es alleine
Or maybe after Olympics with my homie Michael Phelps
Oder vielleicht nach den Olympischen Spielen mit meinem Homie Michael Phelps
You know I'm fresh up out that corner, twistin′ marijuana
Du weißt, ich bin frisch von der Ecke, drehe Marihuana
They copy us, they clone us
Sie kopieren uns, sie klonen uns
Yeah we so fly we on us
Yeah, wir sind so fly, wir sind auf uns
Got acting like they been before
Tun so, als wären sie schon mal da gewesen
But they ain′t never been at all
Aber sie waren überhaupt noch nie da
8 balls I was in no hole
Acht-Bälle, ich war in keinem Loch
Ain't have time to fuck with y′all
Hatte keine Zeit, mich mit euch abzugeben
Champagne when we celebrate
Champagner, wenn wir feiern
Keen sense so I smell the hate
Scharfer Sinn, also rieche ich den Hass
Middle finger we getting paid
Mittelfinger, wir werden bezahlt
It cost much but don't press that eight
Es kostet viel, aber drück nicht diese Acht
That dotted line it ain′t like that day
Diese gepunktete Linie ist nicht wie an jenem Tag
Comic book let me illustrate
Comicbuch, lass mich illustrieren
Like power bang when they lift that cane
Wie ein Power-Knall, wenn sie den Stock heben
My cousin died wish I can get that day
Mein Cousin starb, wünschte, ich könnte diesen Tag zurückbekommen
Back like it's a vertebrae
Zurück wie ein Wirbel
Bring that nigga on front street
Bring diesen Nigga auf die Hauptstraße
Talk about and never be about it
Reden drüber und sind nie dabei
They don′t wanna beef 'cause that's lunch meat
Sie wollen keinen Beef, denn das ist Aufschnitt
So anything you need you know that′s on me
Also alles, was du brauchst, du weißt, das geht auf mich
And that′s OG, I swear homie
Und das ist OG, ich schwör's, Homie
Now let's get medicated
Jetzt lass uns berauscht sein
Man, let′s get medicated
Mann, lass uns berauscht sein
Let's get medicated
Lass uns berauscht sein
Man I′m hella faded
Mann, ich bin höllisch breit
Man, let's get medicated
Mann, lass uns berauscht sein
Let′s get medicated
Lass uns berauscht sein
Let's get medicated
Lass uns berauscht sein
Man I'm hella faded
Mann, ich bin höllisch breit
I′m hella faded
Ich bin höllisch breit
Riding down the street the way I′m grinding is unique
Fahre die Straße runter, die Art, wie ich grinde, ist einzigartig
My city holding on to me so niggas holding on their heat
Meine Stadt hält zu mir, also halten Niggas ihre Knarren fest
Throwing up their side, rolling up that leaf
Werfen ihre Seite hoch, drehen dieses Blatt
On-doers get high, all we want is peace
Macher werden high, alles, was wir wollen, ist Frieden
Always on the grind that's every day so police looking
Immer am Grinden, das ist jeden Tag, also schaut die Polizei
I′m just rapping killing beats and tryin' to stay away from booking
Ich rappe nur, kille Beats und versuche, mich von Verhaftungen fernzuhalten
Yeah my niggas dirty crooked I just had to make it known
Yeah, meine Niggas sind dreckig und krumm, ich musste es nur bekannt machen
And let me hit the studio to show they happy to be home
Und lass mich ins Studio gehen, um zu zeigen, dass sie glücklich sind, zu Hause zu sein
Now I remember when, I seen it and to me it was stuntin′
Jetzt erinnere ich mich, als ich es sah und für mich war es Protzerei
I remember when, I bought it I ain't needed or nothing
Ich erinnere mich, als ich es kaufte, brauchte ich es nicht oder so
Always in a different state so now they label me a goner
Immer in einem anderen Zustand, also nennen sie mich jetzt einen Abgehauenen
I ain′t come up out of nowhere I'm from straight up off the corner
Ich bin nicht aus dem Nichts gekommen, ich bin direkt von der Ecke
Now everywhere we go, they probably know my name 'cause I been there
Jetzt, wo wir auch hingehen, kennen sie wahrscheinlich meinen Namen, weil ich da war
Now everywhere we go, they said how much I spend when I′m in there
Jetzt, wo wir auch hingehen, sagten sie, wie viel ich ausgebe, wenn ich da bin
And I′m throwing up my money for the ones who never made it
Und ich werfe mein Geld für die hoch, die es nie geschafft haben
Say I fucked the ones who hate it
Sag, ich hab die gefickt, die es hassen
Rolling up and celebrate now let's get medicated
Dreh einen Joint und feier, jetzt lass uns berauscht sein
Man, let′s get medicated
Mann, lass uns berauscht sein
Let's get medicated
Lass uns berauscht sein
Man I′m hella faded
Mann, ich bin höllisch breit
Man, let's get medicated
Mann, lass uns berauscht sein
Let′s get medicated
Lass uns berauscht sein
Let's get medicated
Lass uns berauscht sein
Man I'm hella faded
Mann, ich bin höllisch breit
I′m hella faded
Ich bin höllisch breit





Авторы: kendall

Lo - DAYDREAM EP
Альбом
DAYDREAM EP
дата релиза
23-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.