Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In His Eyes
In Seinen Augen
In
his
eyes,
he
thinks
I'm
the
bad
guy
In
seinen
Augen
denkt
er,
ich
bin
die
Böse
Without
a
care
or
regard
for
his
time
Ohne
Rücksicht
oder
Achtung
auf
seine
Zeit
If
only
he'd
realize,
I
chose
to
survive
Wenn
er
doch
nur
erkennen
würde,
ich
entschied
mich
zu
überleben
The
weight
of
his
world
was
crashin'
down
on
mine
Die
Last
seiner
Welt
stürzte
auf
meine
herab
In
his
eyes,
I
broke
all
our
chains
& ties
In
seinen
Augen
habe
ich
all
unsere
Ketten
& Bindungen
zerbrochen
But
I
know,
yes
I
know
I
had
to
choose
life
Aber
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
ich
musste
das
Leben
wählen
And
in
his
eyes,
he
refuses
to
recognize
Und
in
seinen
Augen
weigert
er
sich
zu
erkennen
I
had
to
build
walls
to
save
myself
from
the
fall
Ich
musste
Mauern
bauen,
um
mich
vor
dem
Fall
zu
retten
In
my
eyes
he
don't
see
a
damn
thing
at
all
In
meinen
Augen
sieht
er
überhaupt
nichts
In
his
mind,
he
forgets
who
was
there
every
time
In
seinem
Kopf
vergisst
er,
wer
jedes
Mal
da
war
Who
put
her
shit
to
the
side,
all
for
a
guy
Wer
ihre
Sachen
beiseitelegte,
alles
für
einen
Kerl
I
swallowed
my
pride
for
the
last
time
Ich
habe
meinen
Stolz
zum
letzten
Mal
geschluckt
What
about
me,
by
the
time
he
could
see
Was
ist
mit
mir,
bis
er
sehen
konnte
There
was
nothin'
nothin',
nothin'
left
of
me
War
nichts,
nichts,
nichts
mehr
von
mir
übrig
No
room
to
breathe
Kein
Raum
zum
Atmen
In
his
eyes,
I
broke
all
our
chains
& ties
In
seinen
Augen
habe
ich
all
unsere
Ketten
& Bindungen
zerbrochen
But
I
know,
yes
I
know
I
had
to
choose
life
Aber
ich
weiß,
ja
ich
weiß,
ich
musste
das
Leben
wählen
And
in
his
eyes,
he
refuses
to
recognize
Und
in
seinen
Augen
weigert
er
sich
zu
erkennen
I
had
to
build
walls
to
save
myself
from
the
fall
Ich
musste
Mauern
bauen,
um
mich
vor
dem
Fall
zu
retten
In
my
eyes
he
don't
see
a
damn
thing
at
all
In
meinen
Augen
sieht
er
überhaupt
nichts
In
my
mind,
a
part
of
me
has
died
In
meinem
Kopf
ist
ein
Teil
von
mir
gestorben
But
I
fight,
yes
I
fight
to
see
the
light
Aber
ich
kämpfe,
ja
ich
kämpfe,
um
das
Licht
zu
sehen
And
in
my
mind,
I
pray
for
your
soul
every
night
Und
in
meinem
Kopf
bete
ich
jede
Nacht
für
deine
Seele
Even
despite
your
words
cut
like
a
knife
Auch
wenn
deine
Worte
wie
ein
Messer
schneiden
In
my
eyes
he
don't
see,
but
that
ain't
up
to
me
no
In
meinen
Augen
sieht
er
nicht,
aber
das
liegt
nicht
an
mir,
nein
Now
I
can
breathe
Jetzt
kann
ich
atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourdes Artiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.