Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turned
by
pain
into
pleasure
and
my
pleasure
is
the
pain
Habe
Schmerz
in
Vergnügen
verwandelt
und
mein
Vergnügen
ist
der
Schmerz
It's
the
only
fuckin'
thing
that
lets
me
know
I'm
sane
Es
ist
das
Einzige,
was
mich
wissen
lässt,
dass
ich
gesund
bin
Been
down
this
road
before
and
a
couple
million
more
Bin
diesen
Weg
schon
gegangen
und
ein
paar
Millionen
mehr
There
ain't
a
single
thing
I
ain't
been
through
before
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
schon
durchgemacht
habe
I
made
it
out
alive,
every
fuckin'
time
Ich
habe
es
jedes
verdammte
Mal
lebend
überstanden
Despite
the
reaper's
constant
feature
in
the
song
in
my
mind
Obwohl
der
Sensenmann
ständig
in
dem
Lied
in
meinem
Kopf
vorkommt
You
been
where
I've
gone
you'd
never
sing
along
Wärst
du
dort
gewesen,
wo
ich
war,
würdest
du
niemals
mitsingen
If
you
think
you
really
know
me
then
you're
prob'ly
fuckin'
wrong
Wenn
du
denkst,
du
kennst
mich
wirklich,
dann
liegst
du
wahrscheinlich
verdammt
falsch
I've
always
been
stronger,
stronger
than
them
Ich
war
schon
immer
stärker,
stärker
als
sie
If
you
wanna
stay
asleep,
don't
date
a
wild
woman
Wenn
du
weiterschlafen
willst,
geh
nicht
mit
einer
wilden
Frau
aus
Relationships
make
me
feel
like
a
ball
& chain
Beziehungen
geben
mir
das
Gefühl,
eine
Kugel
am
Bein
zu
haben
I've
yet
to
meet
a
man
who
exceeds
my
threshold
for
pain
Ich
habe
noch
keinen
Mann
getroffen,
der
meine
Schmerzgrenze
übersteigt
Relationships
make
me
feel
like
a
ball
& chain
Beziehungen
geben
mir
das
Gefühl,
eine
Kugel
am
Bein
zu
haben
I've
yet
to
meet
a
man
who
exceeds
my
threshold
for
pain
Ich
habe
noch
keinen
Mann
getroffen,
der
meine
Schmerzgrenze
übersteigt
Mistook
my
kindness
for
weakness
it's
a
common
misconception
Meine
Freundlichkeit
wurde
mit
Schwäche
verwechselt,
ein
häufiges
Missverständnis
Keep
your
programs
and
your
matrix
imma
stick
with
my
perception
Behaltet
eure
Programme
und
eure
Matrix,
ich
bleibe
bei
meiner
Wahrnehmung
Keep
up
with
me
honey
or
you'll
fall
behind
Halt
mit
mir
Schritt,
Schatz,
oder
du
fällst
zurück
I've
got
a
mission
in
progress,
it's
here,
it's
mine
Ich
habe
eine
Mission
im
Gange,
sie
ist
hier,
sie
ist
meine
Take
it
or
leave,
it's
all
just
the
same
Nimm
es
oder
lass
es,
es
ist
alles
dasselbe
Imma
spread
this
here
message
let
it
pour
let
it
rain
Ich
werde
diese
Botschaft
hier
verbreiten,
lass
es
strömen,
lass
es
regnen
Swing
at
me
baby
and
I'll
say
try
again
Schlag
nach
mir,
Baby,
und
ich
sage,
versuch
es
nochmal
'Cause
I
promise
I
hit
harder
than
your
standard
of
a
man
Denn
ich
verspreche
dir,
ich
schlage
härter
zu
als
dein
Standardmann
I've
always
been
stronger,
stronger
than
them
Ich
war
schon
immer
stärker,
stärker
als
sie
If
you
wanna
stay
asleep,
don't
date
a
wild
woman
Wenn
du
weiterschlafen
willst,
geh
nicht
mit
einer
wilden
Frau
aus
Relationships
make
me
feel
like
a
ball
& chain
Beziehungen
geben
mir
das
Gefühl,
eine
Kugel
am
Bein
zu
haben
I've
yet
to
meet
a
man
who
exceeds
my
threshold
for
pain
Ich
habe
noch
keinen
Mann
getroffen,
der
meine
Schmerzgrenze
übersteigt
Relationships
make
me
feel
like
a
ball
& chain
Beziehungen
geben
mir
das
Gefühl,
eine
Kugel
am
Bein
zu
haben
I've
yet
to
meet
a
man
who
exceeds
my
threshold
for
pain
Ich
habe
noch
keinen
Mann
getroffen,
der
meine
Schmerzgrenze
übersteigt
I've
always
been
stronger,
stronger
than
them
Ich
war
schon
immer
stärker,
stärker
als
sie
If
you
wanna
stay
asleep,
don't
date
a
wild
woman
Wenn
du
weiterschlafen
willst,
geh
nicht
mit
einer
wilden
Frau
aus
Relationships
make
me
feel
like
a
ball
& chain
Beziehungen
geben
mir
das
Gefühl,
eine
Kugel
am
Bein
zu
haben
I've
yet
to
meet
a
man
who
exceeds
my
threshold
for
pain
Ich
habe
noch
keinen
Mann
getroffen,
der
meine
Schmerzgrenze
übersteigt
Relationships
make
me
feel
like
a
ball
& chain
Beziehungen
geben
mir
das
Gefühl,
eine
Kugel
am
Bein
zu
haben
I've
yet
to
meet
a
man
who
exceeds
my
threshold
for
pain
Ich
habe
noch
keinen
Mann
getroffen,
der
meine
Schmerzgrenze
übersteigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourdes Artiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.