Текст и перевод песни Lo-Fang - Look Away
Two
eyes
starring
back
at
me
Два
глаза
уставились
на
меня
в
ответ
On
a
magazine
in
my
room
На
журнале
в
моей
комнате
Could
help
paper
tragedies?
Могли
бы
помочь
бумажным
трагедиям?
Paper
tragedies
that
I
glue
Бумажные
трагедии,
которые
я
склеиваю
So
what
goes
a
memory
Итак,
что
же
остается
в
памяти
If
it
only
feeds
black
and
blue?
Если
он
питается
только
черным
и
синим?
Creating
a
fantasy
Создание
фантазии
Something
I
can
read,
its
true
Кое-что,
что
я
могу
прочесть,
это
правда
I
will
only
look
away,
if
you
stay
Я
только
отвернусь,
если
ты
останешься
If
you
stay
Если
ты
останешься
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
stay,
if
you
stay
Если
ты
останешься,
если
ты
останешься
I
don't
see
it
Я
этого
не
вижу
Another
message
left
for
me
in
code
Еще
одно
сообщение,
оставленное
для
меня
в
зашифрованном
виде
I
never
figured
out
how
to
Я
так
и
не
понял,
как
это
сделать
Unfold
your
paper
crane's
origami
agony
Раскройте
агонию
оригами
вашего
бумажного
журавлика
I
ripped
the
edges
Я
разорвал
края
It
gave
me
pleasure
Это
доставляло
мне
удовольствие
Figuring
it
out
Выясняю
это
Each
question
in
a
shroud
Каждый
вопрос
в
саване
It's
been
forever,
wasn't
forever
Это
длилось
целую
вечность,
но
не
было
вечностью
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
If
you
say
Если
ты
скажешь
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
If
you
say
Если
ты
скажешь
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
If
you
say
Если
ты
скажешь
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
If
you
say
Если
ты
скажешь
Now
when
I
close
my
eyes
I
see
how
much
I've
lost
Теперь,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу,
как
много
я
потерял.
From
scratching
a
memory
'til
all
the
colors
off
От
соскабливания
воспоминаний
до
тех
пор,
пока
не
исчезнут
все
краски.
Revealing
a
jagged
line
still
there
in
black
and
white
Обнажая
неровную
линию,
все
еще
видимую
в
черно-белом
цвете
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
If
I
close
my
eyes
Если
я
закрою
глаза
But
I
can't
laugh
about
it
yet
Но
я
пока
не
могу
смеяться
над
этим
It's
all
too
soon
Все
это
слишком
скоро
The
things
we
used
to
joke
about
have
all
come
true
Все,
над
чем
мы
раньше
шутили,
сбылось
I
had
to
slowly
back
away
Мне
пришлось
медленно
отступать
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
If
you
say
Если
ты
скажешь
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
I
will
only
look
away
Я
только
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
If
you
say
Если
ты
скажешь
I
will
never
look
away
Я
никогда
не
отвернусь
If
you
say
Если
ты
скажешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Tetaz-moose, Matthew Hemerlein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.