Lo Fidelity Allstars - How To Operate With A Blown Mind - перевод текста песни на немецкий

How To Operate With A Blown Mind - Lo Fidelity Allstarsперевод на немецкий




How To Operate With A Blown Mind
Wie man mit einem verrückten Verstand operiert
Never ride the lonely road, above all, at sundown
Fahr niemals die einsame Straße, vor allem nicht bei Sonnenuntergang
For dusk is when the little men melt into the mountains
Denn die Dämmerung ist, wenn die kleinen Männer in den Bergen verschmelzen
Melt into the mountains
In den Bergen verschmelzen
Melt into the mountains
In den Bergen verschmelzen
Taking the Lord? s name in vain
Den Namen des Herrn vergeblich nennen
'Cause I? m steppin? out on the streets again
Weil ich wieder auf die Straßen gehe
'Cause I? m tortured by demons, winged beasts and carrions
Weil ich von Dämonen, geflügelten Bestien und Aas gequält werde
The air is alive with dagger and poisons, almost moving me to tears
Die Luft ist erfüllt von Dolchen und Giften, bringt mich fast zum Weinen
But you and I both know, the streets are paved with fears
Aber du und ich wissen beide, die Straßen sind mit Ängsten gepflastert
Severe mental fog
Schwerer geistiger Nebel
Regan? s a mad killer dog
Regan ist ein verrückter Killerhund
London lives up it? s arse
London lebt in seinem eigenen Arsch
These horrors have surely come to pass
Diese Schrecken sind wahrlich eingetreten
I? m twitchin? and sweatin? on the front line
Ich zucke und schwitze an der Frontlinie
And man? s a monster
Und der Mensch ist ein Monster
He? s a monster in his own time
Er ist ein Monster in seiner eigenen Zeit
He? s a monster
Er ist ein Monster
I? ve seen dagger and poison fall
Ich habe Dolche und Gift fallen sehen
We? re fallin? and carnage rules
Wir fallen und Gemetzel herrscht
So search your heart and tear it apart
Also durchsuche dein Herz und reiß es auseinander
Rip it apart
Reiß es auseinander
Hydra-headed fear
Hydraköpfige Angst
Is all around here
Ist überall hier
Crack
Krach
You? re under attack
Du stehst unter Angriff
It seems like you? ve learnt to live in a bubble
Es scheint, als hättest du gelernt, in einer Blase zu leben
But imagine the trouble
Aber stell dir den Ärger vor
When you fall from your wall and burst your balloon
Wenn du von deiner Mauer fällst und dein Ballon platzt
'Cause it? ll happen soon
Denn es wird bald passieren
Yeah it? s gonna fuckin? happen soon
Yeah, es wird verdammt nochmal bald passieren
Steppin? out on the streets again
Wieder auf die Straßen gehen
Taking the Lord? s name in vain
Den Namen des Herrn vergeblich nennen
Almost moving me to tears
Bringt mich fast zum Weinen
What you and I both know, the streets are paved with fears
Was du und ich beide wissen, die Straßen sind mit Ängsten gepflastert
Electric congestion
Elektrischer Stau
Kamikaze pedestrians
Kamikaze-Fußgänger
What? s it all mean?
Was bedeutet das alles?
Can? t juggle with Jesus
Man kann nicht mit Jesus jonglieren
Dirty green sea
Schmutziges grünes Meer
Naked reality
Nackte Realität
Twenty-four seven
Vierundzwanzig sieben
Twenty-four seven
Vierundzwanzig sieben
Flapping like a trapped bird
Flatternd wie ein gefangener Vogel
In the seven eleven
Im Seven Eleven
Crack
Krach
You? re under attack
Du stehst unter Angriff
Then you? ll see man? s your own worst enemy
Dann wirst du sehen, der Mensch ist dein eigener schlimmster Feind
Peoples hopes and fears
Die Hoffnungen und Ängste der Leute
You know they seem
Weißt du, sie scheinen
People? s hopes and dreams
Die Hoffnungen und Träume der Leute
You know they seem so out of reach to me
Weißt du, sie scheinen mir so unerreichbar
You know they seem so out of reach to me
Weißt du, sie scheinen mir so unerreichbar





Авторы: F. Williams, Maurice Jarre, David Randall, Phillip Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.