Lo Key - Losin' My Mind - перевод текста песни на немецкий

Losin' My Mind - Lo Keyперевод на немецкий




Losin' My Mind
Verliere meinen Verstand
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Is someone there?
Ist jemand da?
Am I losin' my mind? Am I all alone?
Verliere ich meinen Verstand? Bin ich ganz allein?
Won't you rescue me?
Wirst du mich nicht retten, mein Schatz?
Talkin' to myself
Rede mit mir selbst
Starin' out
Starre hinaus
Fate
Schicksal
Mouth stitched shut, brains trapped in a dark daze
Mund zugenäht, Gehirn gefangen in einer dunklen Benommenheit
Suicidal thoughts played, homicidal thoughts rage
Suizidale Gedanken spielen, mörderische Gedanken toben
Crawlin' in a dark maze, clawin' out my heart, crazed
Krieche in einem dunklen Labyrinth, kratze mir mein Herz heraus, verrückt
Starin' at the walls up in this coffin in an unmarked grave
Starre auf die Wände in diesem Sarg in einem unmarkierten Grab
I press on like a zombie in this rap game
Ich mache weiter wie ein Zombie in diesem Rap-Spiel
Prayin' for a miracle to save me from this black rain
Bete für ein Wunder, das mich vor diesem schwarzen Regen rettet
Act strange, cause I feel strange
Verhalte mich seltsam, weil ich mich seltsam fühle
Punching through the walls in my crib, just to see if I can feel pain
Schlage durch die Wände in meiner Bude, nur um zu sehen, ob ich Schmerz fühlen kann
But only nothing, isn't numbness I got a feeling that it's part of why my lungs are black
Aber nur nichts, ist keine Taubheit, ich habe das Gefühl, dass es ein Teil davon ist, warum meine Lungen schwarz sind
Ribs collapsed and I'm drowning in my sin perhaps
Rippen kollabiert und ich ertrinke in meiner Sünde, vielleicht
I put the rope around my neck, and then I drip the black
Ich lege mir den Strick um den Hals und dann tropfe ich das Schwarze
I'm goin' outta my mind, yeah I think I'm losin' my mind up in this motherfucker
Ich werde verrückt, ja, ich glaube, ich verliere meinen Verstand in diesem Scheißding
I'm goin' outta my mind, yeah I think I'm losin' my mind up in this motherfucker
Ich werde verrückt, ja, ich glaube, ich verliere meinen Verstand in diesem Scheißding
Don't fuckin' look at me like I'm crazy, I'm not crazy...
Schau mich nicht so an, als wäre ich verrückt, ich bin nicht verrückt...
Y'all made me fucked up
Ihr habt mich kaputt gemacht
Yeah, listen, listen
Ja, hör zu, hör zu
The world made me this way
Die Welt hat mich so gemacht
So y'all just gon' have to deal with it
Also müsst ihr einfach damit klarkommen
Don't fuckin' look at me crazy
Schau mich nicht so verrückt an
Fuck that...
Scheiß drauf...
What fascinations there are on this planet
Welche Faszinationen es auf diesem Planeten gibt
Strange mortals with curious customs
Seltsame Sterbliche mit merkwürdigen Gebräuchen
We'll have a storm now, and and earthquake if you'd like
Wir werden jetzt einen Sturm haben, und ein Erdbeben, wenn du möchtest
You must stand aside, out of danger
Du musst beiseite stehen, außer Gefahr





Авторы: John Allen, Mitchell Scherr, Mark Beauchemin, Jeffrey Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.