I'm just a paranormal entity descending through your memories in charge until your dead I've been doin' it for centuries, the ceremony's only just beginning now I've risen to exterminate the living.
Я всего лишь паранормальная сущность, спускающаяся сквозь твои воспоминания, командующая тобой, пока ты не умрешь. Я делаю это веками, церемония только начинается, теперь я восстал, чтобы истребить живых.
Just kiddin' drink 'til we double vision and slurring all the words and fallin' all over the kitchen rap is a desperate thing in the underground.
Шучу, пей, пока у нас не двоится в глазах, пока мы не начнем путать слова и падать на кухне. Рэп
— дело отчаянных в андеграунде.
Who are they kiddin' they got major labels backin' 'em but never admit it.
(
Кого они обманывают? У них за спиной крупные лейблы, но они никогда в этом не признаются.
(
And this part)?
А эта часть)?
We flippin' music like it's Molly, if you need 'em I got 'em and if they're bleedin' I shot 'em if they're screamin' I'm choppin' 'em with my demon squadron and now I'm seedin' on all of 'em 'cause I'm nasty.
Мы переворачиваем музыку, как будто это Молли. Если тебе нужно, у меня есть, и если они истекают кровью, я стреляю в них, если они кричат, я рублю их своим демоническим отрядом, а теперь я сею на всех них, потому что я мерзкий.
I'm so nasty, you already know.
Я такой мерзкий, ты уже знаешь.
I keeps it trashy, from Phili to Tokyo.
Я держу это пошло, от Филадельфии до Токио.
I'm so nasty, with a toxic glow, so keeps it blastin' inside of your stereo.
Я такой мерзкий, с токсичным сиянием, так что пусть оно гремит в твоем стерео.
Inside of your stereo
Внутри твоего стерео
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.