Lo Key - Remember - перевод текста песни на немецкий

Remember - Lo Keyперевод на немецкий




Remember
Erinnerung
Yeah, it's hard to put into words
Ja, es ist schwer in Worte zu fassen
How I'm feeling in this moment as I journey the Earth
Wie ich mich in diesem Moment fühle, während ich die Welt bereise
I really started out with nothing and my life was a blur
Ich habe wirklich mit nichts angefangen und mein Leben war verschwommen
But you put me into focus so I think you deserve
Aber du hast mich in den Fokus gerückt, also denke ich, du verdienst
My dedication and my passion when you seeing me live
Meine Hingabe und meine Leidenschaft, wenn du mich live siehst
To make sure every single person left the club with a smile
Um sicherzustellen, dass jede einzelne Person den Club mit einem Lächeln verlässt
Even if you never said a word or sent me dime
Auch wenn du nie ein Wort gesagt oder mir einen Cent geschickt hast
You connected with my music and you let me inside
Du hast dich mit meiner Musik verbunden und mich hereingelassen
When I die just remember me as something divine
Wenn ich sterbe, erinnere dich einfach an mich als etwas Göttliches
Hopping city to city and living life on the fly
Von Stadt zu Stadt hüpfen und das Leben im Fluge leben
How you heard Chamiliatic for the very first time
Wie du Chamiliatic zum allerersten Mal gehört hast
And saw me open for Twiztid way back in '09
Und mich als Vorband für Twiztid im Jahr '09 gesehen hast
How you met at The Gathering
Wie ihr euch beim Gathering getroffen habt
I gave you sip of black velvet
Ich gab dir einen Schluck Black Velvet
Now you tell your homies Lo Key's the shit
Jetzt erzählst du deinen Kumpels, dass Lo Key der Hammer ist
Just know without you Lo Key doesn't exist
Wisse einfach, ohne dich existiert Lo Key nicht
And I'm humbled and honored you would listen to this, uh
Und ich bin demütig und geehrt, dass du dir das anhörst, äh
Every moment we bled
Jeden Moment, in dem wir bluteten
Every moment we laughed
Jeden Moment, in dem wir lachten
Every moment we cried
Jeden Moment, in dem wir weinten
I remember
Ich erinnere mich
Every moment we struggled
Jeden Moment, in dem wir kämpften
And every moment we we're lost and terrorfied
Und jeden Moment, in dem wir verloren und verängstigt waren
I remember
Ich erinnere mich
These are the moments that never fade
Das sind die Momente, die niemals verblassen
They only grow stronger as we march on longer
Sie werden nur stärker, während wir weiter marschieren
Yo, now we out on the road
Yo, jetzt sind wir unterwegs
And I'm bringing you along kid
Und ich nehme dich mit, mein Schatz
You already know
Du weißt es bereits
Even if it's vicarious and you feel low
Auch wenn es nur stellvertretend ist und du dich niedergeschlagen fühlst
Just know I'll be right there as your story unfolds
Wisse einfach, ich werde da sein, während sich deine Geschichte entfaltet
And you'll be right here with me and we'll never grow old
Und du wirst hier bei mir sein und wir werden niemals alt werden
And this whole world is ours as we trek the unknown
Und diese ganze Welt gehört uns, während wir das Unbekannte durchstreifen
From the darkness below to the heaven's a glow
Von der Dunkelheit unten bis zum Leuchten des Himmels
In this moment now you understand the life that I know
In diesem Moment verstehst du jetzt das Leben, das ich kenne
When I say dedicated yo I'm talking about you
Wenn ich sage, engagiert, yo, dann meine ich dich
I let you all decide my fate and you were selfless and true
Ich habe euch alle über mein Schicksal entscheiden lassen und ihr wart selbstlos und treu
So now I dedicate my life to this it's that all I do
Also widme ich jetzt mein Leben dem, es ist alles, was ich tue
And know that every single one of ya'll is part of the crew
Und wisse, dass jeder Einzelne von euch Teil der Crew ist
And that's real, I fucking mean it from the pit of my soul
Und das ist echt, ich meine es verdammt ernst aus tiefster Seele
And it could never be mimicked or remade or retold
Und es könnte niemals nachgeahmt, neu gemacht oder nacherzählt werden
Apparently you care about me thanks for letting me know
Anscheinend liege ich dir am Herzen, danke, dass du es mich wissen lässt
Now I think we ought to celebrate this night with a toast, uh
Jetzt denke ich, wir sollten diese Nacht mit einem Toast feiern, äh
Every moment we bled
Jeden Moment, in dem wir bluteten
Every moment we laughed
Jeden Moment, in dem wir lachten
Every moment we cried
Jeden Moment, in dem wir weinten
I remember
Ich erinnere mich
Every moment we struggled
Jeden Moment, in dem wir kämpften
And every moment we we're lost and terrorfied
Und jeden Moment, in dem wir verloren und verängstigt waren
I remember
Ich erinnere mich
These are the moments that never fade
Das sind die Momente, die niemals verblassen
They only grow stronger as we march on longer
Sie werden nur stärker, während wir weiter marschieren
Every moment we bled
Jeden Moment, in dem wir bluteten
Every moment we laughed
Jeden Moment, in dem wir lachten
Every moment we cried
Jeden Moment, in dem wir weinten
I remember
Ich erinnere mich
Every moment we struggled
Jeden Moment, in dem wir kämpften
And every moment we we're lost and terrorfied
Und jeden Moment, in dem wir verloren und verängstigt waren
I remember
Ich erinnere mich
These are the moments that never fade
Das sind die Momente, die niemals verblassen
They only grow stronger as we march on longer
Sie werden nur stärker, während wir weiter marschieren





Авторы: Maurice Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.