Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it's
hard
to
put
into
words
Ja,
es
ist
schwer
in
Worte
zu
fassen
How
I'm
feeling
in
this
moment
as
I
journey
the
Earth
Wie
ich
mich
in
diesem
Moment
fühle,
während
ich
die
Welt
bereise
I
really
started
out
with
nothing
and
my
life
was
a
blur
Ich
habe
wirklich
mit
nichts
angefangen
und
mein
Leben
war
verschwommen
But
you
put
me
into
focus
so
I
think
you
deserve
Aber
du
hast
mich
in
den
Fokus
gerückt,
also
denke
ich,
du
verdienst
My
dedication
and
my
passion
when
you
seeing
me
live
Meine
Hingabe
und
meine
Leidenschaft,
wenn
du
mich
live
siehst
To
make
sure
every
single
person
left
the
club
with
a
smile
Um
sicherzustellen,
dass
jede
einzelne
Person
den
Club
mit
einem
Lächeln
verlässt
Even
if
you
never
said
a
word
or
sent
me
dime
Auch
wenn
du
nie
ein
Wort
gesagt
oder
mir
einen
Cent
geschickt
hast
You
connected
with
my
music
and
you
let
me
inside
Du
hast
dich
mit
meiner
Musik
verbunden
und
mich
hereingelassen
When
I
die
just
remember
me
as
something
divine
Wenn
ich
sterbe,
erinnere
dich
einfach
an
mich
als
etwas
Göttliches
Hopping
city
to
city
and
living
life
on
the
fly
Von
Stadt
zu
Stadt
hüpfen
und
das
Leben
im
Fluge
leben
How
you
heard
Chamiliatic
for
the
very
first
time
Wie
du
Chamiliatic
zum
allerersten
Mal
gehört
hast
And
saw
me
open
for
Twiztid
way
back
in
'09
Und
mich
als
Vorband
für
Twiztid
im
Jahr
'09
gesehen
hast
How
you
met
at
The
Gathering
Wie
ihr
euch
beim
Gathering
getroffen
habt
I
gave
you
sip
of
black
velvet
Ich
gab
dir
einen
Schluck
Black
Velvet
Now
you
tell
your
homies
Lo
Key's
the
shit
Jetzt
erzählst
du
deinen
Kumpels,
dass
Lo
Key
der
Hammer
ist
Just
know
without
you
Lo
Key
doesn't
exist
Wisse
einfach,
ohne
dich
existiert
Lo
Key
nicht
And
I'm
humbled
and
honored
you
would
listen
to
this,
uh
Und
ich
bin
demütig
und
geehrt,
dass
du
dir
das
anhörst,
äh
Every
moment
we
bled
Jeden
Moment,
in
dem
wir
bluteten
Every
moment
we
laughed
Jeden
Moment,
in
dem
wir
lachten
Every
moment
we
cried
Jeden
Moment,
in
dem
wir
weinten
I
remember
Ich
erinnere
mich
Every
moment
we
struggled
Jeden
Moment,
in
dem
wir
kämpften
And
every
moment
we
we're
lost
and
terrorfied
Und
jeden
Moment,
in
dem
wir
verloren
und
verängstigt
waren
I
remember
Ich
erinnere
mich
These
are
the
moments
that
never
fade
Das
sind
die
Momente,
die
niemals
verblassen
They
only
grow
stronger
as
we
march
on
longer
Sie
werden
nur
stärker,
während
wir
weiter
marschieren
Yo,
now
we
out
on
the
road
Yo,
jetzt
sind
wir
unterwegs
And
I'm
bringing
you
along
kid
Und
ich
nehme
dich
mit,
mein
Schatz
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
Even
if
it's
vicarious
and
you
feel
low
Auch
wenn
es
nur
stellvertretend
ist
und
du
dich
niedergeschlagen
fühlst
Just
know
I'll
be
right
there
as
your
story
unfolds
Wisse
einfach,
ich
werde
da
sein,
während
sich
deine
Geschichte
entfaltet
And
you'll
be
right
here
with
me
and
we'll
never
grow
old
Und
du
wirst
hier
bei
mir
sein
und
wir
werden
niemals
alt
werden
And
this
whole
world
is
ours
as
we
trek
the
unknown
Und
diese
ganze
Welt
gehört
uns,
während
wir
das
Unbekannte
durchstreifen
From
the
darkness
below
to
the
heaven's
a
glow
Von
der
Dunkelheit
unten
bis
zum
Leuchten
des
Himmels
In
this
moment
now
you
understand
the
life
that
I
know
In
diesem
Moment
verstehst
du
jetzt
das
Leben,
das
ich
kenne
When
I
say
dedicated
yo
I'm
talking
about
you
Wenn
ich
sage,
engagiert,
yo,
dann
meine
ich
dich
I
let
you
all
decide
my
fate
and
you
were
selfless
and
true
Ich
habe
euch
alle
über
mein
Schicksal
entscheiden
lassen
und
ihr
wart
selbstlos
und
treu
So
now
I
dedicate
my
life
to
this
it's
that
all
I
do
Also
widme
ich
jetzt
mein
Leben
dem,
es
ist
alles,
was
ich
tue
And
know
that
every
single
one
of
ya'll
is
part
of
the
crew
Und
wisse,
dass
jeder
Einzelne
von
euch
Teil
der
Crew
ist
And
that's
real,
I
fucking
mean
it
from
the
pit
of
my
soul
Und
das
ist
echt,
ich
meine
es
verdammt
ernst
aus
tiefster
Seele
And
it
could
never
be
mimicked
or
remade
or
retold
Und
es
könnte
niemals
nachgeahmt,
neu
gemacht
oder
nacherzählt
werden
Apparently
you
care
about
me
thanks
for
letting
me
know
Anscheinend
liege
ich
dir
am
Herzen,
danke,
dass
du
es
mich
wissen
lässt
Now
I
think
we
ought
to
celebrate
this
night
with
a
toast,
uh
Jetzt
denke
ich,
wir
sollten
diese
Nacht
mit
einem
Toast
feiern,
äh
Every
moment
we
bled
Jeden
Moment,
in
dem
wir
bluteten
Every
moment
we
laughed
Jeden
Moment,
in
dem
wir
lachten
Every
moment
we
cried
Jeden
Moment,
in
dem
wir
weinten
I
remember
Ich
erinnere
mich
Every
moment
we
struggled
Jeden
Moment,
in
dem
wir
kämpften
And
every
moment
we
we're
lost
and
terrorfied
Und
jeden
Moment,
in
dem
wir
verloren
und
verängstigt
waren
I
remember
Ich
erinnere
mich
These
are
the
moments
that
never
fade
Das
sind
die
Momente,
die
niemals
verblassen
They
only
grow
stronger
as
we
march
on
longer
Sie
werden
nur
stärker,
während
wir
weiter
marschieren
Every
moment
we
bled
Jeden
Moment,
in
dem
wir
bluteten
Every
moment
we
laughed
Jeden
Moment,
in
dem
wir
lachten
Every
moment
we
cried
Jeden
Moment,
in
dem
wir
weinten
I
remember
Ich
erinnere
mich
Every
moment
we
struggled
Jeden
Moment,
in
dem
wir
kämpften
And
every
moment
we
we're
lost
and
terrorfied
Und
jeden
Moment,
in
dem
wir
verloren
und
verängstigt
waren
I
remember
Ich
erinnere
mich
These
are
the
moments
that
never
fade
Das
sind
die
Momente,
die
niemals
verblassen
They
only
grow
stronger
as
we
march
on
longer
Sie
werden
nur
stärker,
während
wir
weiter
marschieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.