Lo Key - The Monster - перевод текста песни на немецкий

The Monster - Lo Keyперевод на немецкий




The Monster
Das Monster
The Monster
Das Monster
The Mon- The Monster
Das Mon- Das Monster
All I see is this
Alles, was ich sehe, ist
Blood on you
Blut an dir
The Monster
Das Monster
The Mon- The Monster
Das Mon- Das Monster
All I see is this
Alles, was ich sehe, ist
Blood on you
Blut an dir
I'm sorry that I'm never home
Es tut mir leid, dass ich nie zu Hause bin
Even when I'm there, I ain't really there, I'm off in my dome
Selbst wenn ich da bin, bin ich nicht wirklich da, ich bin in meinem Kopf
Because I'm lost in another dimension
Weil ich in einer anderen Dimension verloren bin
With two face motherfuckers pretend to lend me friendship
Mit zwei Gesichtern, verdammten Typen, die vorgeben, mir Freundschaft anzubieten
But you were always there, even with your flaws
Aber du warst immer da, sogar mit deinen Fehlern
Even when they told me I could do better with venomous jaws
Sogar als sie mir mit giftigen Mäulern sagten, ich könnte es besser haben
But I wonder if those same motherfuckers that diss
Aber ich frage mich, ob dieselben verdammten Typen, die lästern
Would still be there if I was homeless, living under a bridge
Immer noch da wären, wenn ich obdachlos wäre und unter einer Brücke leben würde
Expecting nothing in return but a hug and a kiss
Erwarte nichts als Gegenleistung, außer einer Umarmung und einem Kuss
Nah them motherfuckers, they don't know what loyalty is
Nein, diese verdammten Typen, sie wissen nicht, was Loyalität ist
A shining quality in you, I couldn't possibly miss
Eine leuchtende Eigenschaft in dir, die ich unmöglich übersehen konnte
A diamond silently illuminates the foggy abyss
Ein Diamant, der still den nebligen Abgrund erhellt
Truth is, I don't deserve you on some honesty shit
Die Wahrheit ist, ich verdiene dich nicht, ganz ehrlich
But yo, if true love exists, this has got to be it
Aber hey, wenn wahre Liebe existiert, dann muss es das sein
So I apologize for everything I've done in the past
Also entschuldige ich mich für alles, was ich in der Vergangenheit getan habe
I clean the blood off your face, and it'll never come back
Ich wische das Blut von deinem Gesicht, und es wird nie wiederkommen
Because tonight I put a leash on the-
Weil ich heute Nacht eine Leine anlege an -
The Monster
Das Monster
The Mo- The Monster
Das Mo- Das Monster
All I see is this
Alles, was ich sehe, ist
Blood on you
Blut an dir
The Monster
Das Monster
The Mo- The Monster
Das Mo- Das Monster
All I see is this
Alles, was ich sehe, ist
Blood on you
Blut an dir
Every time I had to leave home to follow my dreams
Jedes Mal, wenn ich mein Zuhause verlassen musste, um meinen Träumen zu folgen
Touring all over the country when I'm out with the team
Mit dem Team durch das ganze Land touren
You sat at home for days, now you sat alone and for weeks
Du saßt tagelang zu Hause, jetzt saßt du allein, wochenlang
Sitting by the phone, waiting for the chance we could speak
Saßt am Telefon und wartetest auf die Chance, dass wir sprechen könnten
Waiting for the door to open, hear my jingle and charms
Wartetest darauf, dass sich die Tür öffnet, mein Klingeln und meinen Charme zu hören
So you could run across the living room and into my arms
Damit du quer durch das Wohnzimmer in meine Arme laufen konntest
Not even an hour later and I'm writing a song
Nicht mal eine Stunde später und ich schreibe schon einen Song
Locked inside my head, never realizing it's wrong
Eingeschlossen in meinem Kopf, nie realisierend, dass es falsch ist
They wanted Jonathan Thomson, told me I should be real
Sie wollten Jonathan Thomson, sagten mir, ich solle echt sein
I pull the mask off my face, and tell the world how I feel
Ich ziehe die Maske von meinem Gesicht und sage der Welt, wie ich mich fühle
And this is how real as it gets, I pour it out of my chest
Und das ist so echt, wie es nur geht, ich schütte es aus meiner Brust
I never met another person I could trust to the death
Ich habe nie eine andere Person getroffen, der ich bis zum Tod vertrauen könnte
Can never love another person, there ain't no love in me left
Kann niemals eine andere Person lieben, es ist keine Liebe mehr in mir übrig
And all my innocence was stricken and so I laid it to rest
Und all meine Unschuld wurde ausgelöscht, und so habe ich sie zur Ruhe gebettet
But even though we're so different, we're still together forever
Aber obwohl wir so verschieden sind, sind wir für immer zusammen
I just wanted to remind you, so I'm writing this letter
Ich wollte dich nur daran erinnern, also schreibe ich diesen Brief
Just remember to never feed
Denk einfach daran, niemals zu füttern
The Monster
Das Monster
The Mo- The Monster
Das Mo- Das Monster
All I see is this
Alles, was ich sehe, ist
Blood on you
Blut an dir
The Monster
Das Monster
The Mo- The Monster
Das Mo- Das Monster
All I see is this
Alles, was ich sehe, ist
Blood on you
Blut an dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.