Arson - Lo-Keyперевод на немецкий




Arson
Brandstiftung
They won't even know its me
Du wirst nicht einmal wissen, dass ich es bin
I would just drive through the city I'm burning like everyone it
Ich würde einfach durch die Stadt fahren und brennen wie jeder andere auch
I was just burning my bridges
Ich habe gerade meine Brücken abgebrochen
I would just cut off my friends cause I know they really ain't with it
Ich würde meine Freunde einfach abschneiden, weil ich weiß, dass sie wirklich nicht dazu gehören
Drive through the city
Durch die Stadt fahren
Yeah you know driving the civic
Ja, du weißt, im Civic fahren
I don't know why they were saying they holding me down when they didn't
Ich weiß nicht, warum sie gesagt haben, sie halten mich zurück, obwohl sie es nicht getan haben
I was just minding my business
Ich habe mich nur um meine eigenen Angelegenheiten gekümmert
They hate how I'm living okay
Sie hassen, wie ich lebe, okay?
Think you were better then me and you not
Du denkst, du wärst besser als ich, und das bist du nicht
Think you were doing that shit and you not
Du denkst, du machst diesen Scheiß, und das tust du nicht
All of your streams I swear that they bots
All deine Streams, ich schwöre, das sind Bots
Walk in this shit I know that I'm hot
Ich betrete diesen Scheiß und weiß, dass ich heiß bin
Hot hot hot hot
Heiß heiß heiß heiß
Stirring this shit like the pot
Ich rühre diesen Scheiß wie einen Topf um
Pot pot pot pot
Topf Topf Topf Topf
Doing this shit like oh my god
Ich mache diesen Scheiß wie oh mein Gott
Hi-key takeover
Hi-Key Übernahme
Ohhhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhh
Hi-key takeover
Hi-Key Übernahme
Hi-key wanna see Lo-key fail
Hi-Key will, dass Lo-Key scheitert
Hi-key really got a song with Faygo
Hi-Key hat wirklich einen Song mit Faygo
Hi-key know his friends all fake though
Hi-Key weiß, dass seine Freunde alle falsch sind
Hi-key know they don't want fades though
Hi-Key weiß, dass sie keine Kämpfe wollen
This shit exhausting
Dieser Scheiß ist anstrengend
This shit is personal
Dieser Scheiß ist persönlich
This shit a problem
Dieser Scheiß ist ein Problem
Yeah playing your playing your part and
Ja, du spielst deine Rolle und
We're just friends your fucking retarded
Wir sind nur Freunde, du bist verdammt dumm
You ain't coming with beg your pardon
Du kommst nicht mit, entschuldige
You weren't there when I just started
Du warst nicht da, als ich gerade angefangen habe
Yeah Yeah
Ja Ja
This shit is just arson
Dieser Scheiß ist einfach Brandstiftung
Ahhh
Ahhh
Ahhhh
Ahhhh
I would just drive through the city I'm burning like everyone it
Ich würde einfach durch die Stadt fahren und brennen wie jeder andere auch
I was just burning my bridges
Ich habe gerade meine Brücken abgebrochen
I would just cut off my friends cause I know they really ain't with it
Ich würde meine Freunde einfach abschneiden, weil ich weiß, dass sie wirklich nicht dazu gehören
Drive through the city
Durch die Stadt fahren
Yeah you know driving the civic
Ja, du weißt, im Civic fahren
I don't know why they were saying they holding me down when they didn't
Ich weiß nicht, warum sie gesagt haben, sie halten mich zurück, obwohl sie es nicht getan haben
I was just minding my business
Ich habe mich nur um meine eigenen Angelegenheiten gekümmert
They hate how I'm living okay
Sie hassen, wie ich lebe, okay?
Using the knife to cut all the tension
Ich benutze das Messer, um alle Spannungen zu durchschneiden
You hit my phone when you want attention
Du rufst mich an, wenn du Aufmerksamkeit willst
Fuck out my face and fuck out my mentions
Verschwinde aus meinem Gesicht und aus meinen Erwähnungen
Talk that we had that shit is on pending
Das Gespräch, das wir hatten, ist noch ausstehend
Fuck it it ended
Scheiß drauf, es ist vorbei
When I said fuck you I swear that I meant it
Als ich "Fick dich" sagte, meinte ich es wirklich
Hi-key the takeover you know that we trending
Hi-Key die Übernahme, du weißt, dass wir im Trend liegen
All on myself you know that I'm betting woah
Ich wette alles auf mich selbst, du weißt
Maybe I'm outta control
Vielleicht bin ich außer Kontrolle
I don't even know if I'm close
Ich weiß nicht einmal, ob ich nah dran bin
Pussy you doing the most
Schätzchen, du übertreibst es
I would just buy out the store
Ich würde einfach den Laden aufkaufen
Look what I'm on
Schau, was ich habe
I don't even look at the cost
Ich schaue nicht einmal auf die Kosten
I was just righting my wrongs
Ich habe gerade meine Fehler wiedergutgemacht
Buyout Melrose
Kauf Melrose auf
Louis V on my feet yeah
Louis V an meinen Füßen ja
I'm a wolf and you a sheep dawg
Ich bin ein Wolf und du ein Schaf, Liebes
Ima turn the other cheek yeah
Ich werde die andere Wange hinhalten, ja
Hi-key is run by the greed yeah
Hi-Key wird von Gier gesteuert, ja
I'm in a mansion inside of the hills
Ich bin in einer Villa in den Hügeln
Whipping the Lambo ain't know how it feels
Ich peitsche den Lambo, weiß nicht, wie es sich anfühlt
Seeing the smoke the tires they squeal
Ich sehe den Rauch, die Reifen quietschen
Pinching myself there's no way it's real
Ich kneife mich, es kann nicht wahr sein
Woahhhh
Woahhhh
I would just drive through the city I'm burning like everyone it
Ich würde einfach durch die Stadt fahren und brennen wie jeder andere auch
I was just burning my bridges
Ich habe gerade meine Brücken abgebrochen
I would just cut off my friends cause I know they really ain't with it
Ich würde meine Freunde einfach abschneiden, weil ich weiß, dass sie wirklich nicht dazu gehören
Drive through the city
Durch die Stadt fahren
Yeah you know driving the civic
Ja, du weißt, im Civic fahren
I don't know why they were saying they holding me down when they didn't
Ich weiß nicht, warum sie gesagt haben, sie halten mich zurück, obwohl sie es nicht getan haben
I was just minding my business
Ich habe mich nur um meine eigenen Angelegenheiten gekümmert
They hate how I'm living okay
Sie hassen, wie ich lebe, okay?
I build you up
Ich baue dich auf
To burn you down
Um dich niederzubrennen
And you know I burn it down
Und du weißt, dass ich es niederbrenne
You know I'm fire now
Du weißt, dass ich jetzt Feuer bin
Fye
Feurig





Авторы: Brandon Keyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.