The Embodyment - Lo-Keyперевод на немецкий
You
say
you
forgive
me
but
you
never
saw
that
side
of
me
Du
sagst,
du
vergibst
mir,
aber
du
hast
diese
Seite
von
mir
nie
gesehen
Outside
I
be
hurting
but
you
don't
see
what's
inside
of
me
Draußen
tue
ich
so,
als
ob
es
mir
weh
tut,
aber
du
siehst
nicht,
was
in
mir
vorgeht
My
life
is
a
movie
it's
directed
by
anxiety
Mein
Leben
ist
ein
Film,
inszeniert
von
meiner
Angst
Woah
yeah
yeah
Woah
ja
ja
Inside
I
be
hurting
my
life
ran
by
the
anxiety
Drinnen
leide
ich,
mein
Leben
wird
von
der
Angst
bestimmt
Outside
I
be
happy
but
you
don't
see
what's
inside
of
me
Draußen
bin
ich
glücklich,
aber
du
siehst
nicht,
was
in
mir
vorgeht
All
I
feel
is
sadness
I'm
just
tryna
feel
how
happy
be
Ich
fühle
nur
Traurigkeit,
ich
versuche
nur
zu
fühlen,
wie
Glück
sein
kann
I
just
gotta
go
and
clear
my
mind
Ich
muss
einfach
gehen
und
meinen
Kopf
frei
bekommen
Yeah
you
never
gonna
see
that
side
Ja,
du
wirst
diese
Seite
nie
sehen
Yeah
I'm
telling
everybody
I'm
fine
Ja,
ich
sage
allen,
dass
es
mir
gut
geht
I'm
fine
I'm
fine
I'm
fine
Mir
geht
es
gut,
mir
geht
es
gut,
mir
geht
es
gut
Okay
Okay
I
haven't
slept
in
like
four
days
Ich
habe
seit
vier
Tagen
nicht
mehr
geschlafen
And
you
know
it
hurts
me
Und
du
weißt,
dass
es
mir
weh
tut
When
you
say
I
ain't
worth
it
Wenn
du
sagst,
ich
bin
es
nicht
wert
And
I'm
just
worried
Und
ich
mache
mir
Sorgen
That
I'll
be
single
til
I'm
30
Dass
ich
mit
30
noch
Single
sein
werde
And
you
know
Und
du
weißt
Who
could
ever
love
me
Wer
könnte
mich
schon
lieben
I
get
so
caught
up
in
my
thoughts
Ich
verliere
mich
so
in
meinen
Gedanken
Have
this
feeling
that
I'm
lost
Habe
das
Gefühl,
ich
habe
mich
verirrt
I
feel
like
I'm
trapped
inside
this
box
surrounded
all
sides
Ich
fühle
mich
wie
gefangen
in
einer
Kiste,
von
allen
Seiten
umgeben
Feel
it
at
all
times
Fühle
es
zu
jeder
Zeit
This
shit
run
my
life
Dieser
Scheiß
bestimmt
mein
Leben
It
run
my
life
Er
bestimmt
mein
Leben
My
life
my
life
my
life
Mein
Leben,
mein
Leben,
mein
Leben
Been
at
the
bottom
so
long
I
started
kicking
rocks
Ich
war
so
lange
am
Boden,
dass
ich
anfing,
Steine
zu
treten
Got
so
much
going
for
me
I
wish
it
didn't
suck
Ich
habe
so
viel
für
mich,
ich
wünschte
es
würde
nicht
scheiße
sein
I
don't
even
know
how
it
feel
to
be
on
top
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
es
sich
anfühlt,
oben
zu
sein
I
wish
the
voice
inside
my
head
would
really
fucking
stop
Ich
wünschte,
die
Stimme
in
meinem
Kopf
würde
endlich
aufhören
Life
is
a
depressant
Das
Leben
ist
ein
Antidepressivum
I
just
hate
I
gotta
express
it
Ich
hasse
es
einfach,
dass
ich
es
ausdrücken
muss
The
sadness
is
a
sentence
Die
Traurigkeit
ist
ein
Urteil
I
hate
That
I
feel
I'm
fenced
in
Ich
hasse
es,
dass
ich
mich
eingezäunt
fühle
Say
I'm
happy
get
defensive
Sage,
ich
sei
glücklich,
werde
defensiv
hate
that
I
can
feel
your
presence
Hasse
es,
deine
Anwesenheit
spüren
zu
können
In
the
room
I
feel
your
tension
Im
Raum
spüre
ich
deine
Anspannung
I
feel
Ich
fühle
Like
you
Wie
du
Yeah
you
Ja,
du
You
ruin
my
life
Du
ruinierst
mein
Leben
You
ruin
my
life
Du
ruinierst
mein
Leben
Yeah
Ja
You
know
I'm
in
your
head
Du
weißt,
ich
bin
in
deinem
Kopf
I
like
you
better
dead
Ich
hätte
dich
lieber
tot
gesehen
I'm
in
your
mind
all
day
but
I
ain't
paying
rent
Ich
bin
den
ganzen
Tag
in
deinem
Kopf,
aber
ich
zahle
keine
Miete
Gotta
get
this
off
my
chest
Ich
muss
das
von
meiner
Brust
bekommen
When
I
said
I'd
hate
you
more
I
thought
I'd
love
you
less
Als
ich
sagte,
ich
würde
dich
mehr
hassen,
dachte
ich,
ich
würde
dich
weniger
lieben
All
I
wanted
was
to
be
with
you
Ich
wollte
nur
bei
dir
sein
But
you
push
me
away
Aber
du
stößt
mich
weg
Say
I'm
a
piece
a
shit
Sagst,
ich
sei
ein
Stück
Scheiße
Why
do
I
always
stay
Warum
bleibe
ich
immer?
You
say
that
I
am
the
drama
Du
sagst,
ich
bin
das
Drama
I
guess
that
I
am
your
karma
Ich
schätze,
das
bin
ich
auch
dein
Karma
Without
me
you
calmer
Ohne
mich
bist
du
ruhiger
Without
me
you
nada
Ohne
mich
bist
du
nichts
Without
me
you
nothing
Ohne
mich
bist
du
nichts
Hate
that
I
ain't
shit
unless
you
in
my
head
Hasse
es,
dass
ich
nichts
bin,
es
sei
denn,
du
bist
in
meinem
Kopf
Depression
is
the
only
thing
that
get
me
through
and
through
all
this
shit
Depression
ist
das
Einzige,
das
mich
durch
all
diesen
Scheiß
bringt
Оцените перевод
1 No Pressure
2 Promiseland
3 Meh
4 Dirty White Air Forces (feat. Syeko)
5 Need a Lot of Love
6 As a Kid
7 Keys To France
8 The Embodyment
9 9T Percent
10 White Picket Fence
11 Self Reflection
12 Coffin
13 Alter Ego (feat. Hi-Key)
14 Arson
15 Untouchable
16 Really Bout It
17 1st Degree Suicide Interlude
18 Not Scared to Die
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.