Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
at
you
through
the
window
Ich
schaue
dich
durchs
Fenster
an
I
am
a
creep
that
is
sinful
Ich
bin
ein
Sünder,
ein
Widerling
I
wanna
watch
your
body
dance
slow
Ich
will
deinen
Körper
langsam
tanzen
sehen
Pop
it
on
me
to
the
tempo
Lass
ihn
für
mich
im
Takt
beben
Fuck
me
until
I
am
bored
Fick
mich,
bis
ich
mich
langweile
By
the
end
of
it
I
will
be
sure
Am
Ende
werde
ich
sicher
sein
To
chloroform
that
little
bitch
Diese
kleine
Schlampe
zu
betäuben
Wakin'
up
in
a
predicament
Sie
wacht
in
einer
misslichen
Lage
auf
She
won't
be
able
to
ignore
Sie
wird
es
nicht
ignorieren
können
You
like
thick
rope
around
your
wrists
and
ankles?
Magst
du
dickes
Seil
um
deine
Hand-
und
Fußgelenke?
Barbed
wire
flutter
your
torso
til
skin
rips
and
dangles
Stacheldraht,
der
deinen
Oberkörper
zum
Flattern
bringt,
bis
die
Haut
reißt
und
baumelt
(Unable)
To
get
out
of
this
nightmare
(Unfähig)
Aus
diesem
Albtraum
zu
entkommen
Better
get
to
thinkin'
how
you
gonna
get
out
Überleg
dir
lieber,
wie
du
hier
rauskommst
When
you
struggle
the
wire
slice
and
tears
Wenn
du
dich
wehrst,
schneidet
und
reißt
der
Draht
Oh
goodie,
look
at
you,
better
move
fast!
Oh,
wie
schön,
sieh
dich
an,
beweg
dich
lieber
schnell!
'Cause
I
am
watching
dear,
I
am
a
masochist
Denn
ich
beobachte
dich,
meine
Liebe,
ich
bin
ein
Masochist
I'm
watching
you
through
a
two-eyes
mirror
eating
a
bag
of
chips
Ich
beobachte
dich
durch
einen
Zwei-Wege-Spiegel
und
esse
eine
Tüte
Chips
I
get
a
kick
from
this
Das
gibt
mir
einen
Kick
This
is
arousing
boo
Das
ist
erregend,
Süße
You
screaming
for
help
puts
me
in
such
a
better
mood
Dein
Schreien
nach
Hilfe
macht
meine
Laune
so
viel
besser
You'll
be
way
down
in
my
basement
until
police
start
lookin'
Du
wirst
tief
unten
in
meinem
Keller
sein,
bis
die
Polizei
anfängt
zu
suchen
By
the
time
they
think
that
it's
me
Bis
sie
denken,
dass
ich
es
bin
You
will
be
dead
and
cooking
Wirst
du
tot
und
am
Kochen
sein
I
will
eat
you
and
burn
all
of
your
clothes
Ich
werde
dich
essen
und
all
deine
Kleider
verbrennen
Set
your
place
ablaze
Dein
Haus
in
Brand
setzen
Nobody
knows
Niemand
weiß
es
I
am
the
creep
Ich
bin
der
Kriecher
Ha
ha!
I
am
the
creep
I
am
running
control
Ha
ha!
Ich
bin
der
Kriecher,
ich
habe
die
Kontrolle
So
baby
let
me
inside,
let
me
in
to
your
soul
Also,
Baby,
lass
mich
rein,
lass
mich
in
deine
Seele
I
am
the
creep
and
I
will
follow
you
home
Ich
bin
der
Kriecher
und
ich
werde
dir
nach
Hause
folgen
And
baby
once
I
get
a
taste
I
will
not
leave
you
alone
Und,
Baby,
wenn
ich
dich
einmal
gekostet
habe,
werde
ich
dich
nicht
mehr
in
Ruhe
lassen
You
don't
really
want
it
with
a
dude
like
me
Du
willst
es
nicht
wirklich
mit
einem
Typen
wie
mir
You're
a
bit
too
clean,
I
don't
fit
that
scene
Du
bist
ein
bisschen
zu
sauber,
ich
passe
nicht
in
diese
Szene
I
don't
sip
that
lean,
I
am
in
for
that
plasma
Ich
trinke
diesen
Sirup
nicht,
ich
stehe
auf
Plasma
Grab
that
black
mask,
duct
tape
and
the
camera
Schnapp
dir
die
schwarze
Maske,
Klebeband
und
die
Kamera
You
know
what
I
want,
yes
you
know
what
I'm
after
Du
weißt,
was
ich
will,
ja,
du
weißt,
was
ich
suche
Chewin'
up
your
parents
faces
with
a
sander
Ich
zerkaue
die
Gesichter
deiner
Eltern
mit
einem
Schleifgerät
And
tearin'
out
your
hair
with
a
ball
pein
hammer
Und
reiße
dir
die
Haare
mit
einem
Kugelhammer
aus
I
know
you,
you
like
your
dudes
clean
cut
Ich
kenne
dich,
du
magst
deine
Typen
adrett
Skin
tight
jeans
and
the
female
hair
cut
Eng
anliegende
Jeans
und
den
weiblichen
Haarschnitt
Snap
back
hat
and
the
yolo
t-shirt
Snapback-Mütze
und
das
Yolo-T-Shirt
Make
you
wanna
suffer,
but
I
make
you
wanna
bleed
first
Ich
bringe
dich
zum
Leiden,
aber
zuerst
lasse
ich
dich
bluten
Hit
the
damn
bitch,
fix
the
damned
lips
Schlag
die
verdammte
Schlampe,
richte
die
verdammten
Lippen
Stitch
your
clothes
and
then
instagrammed
it
Nähe
deine
Kleider
zusammen
und
poste
es
dann
auf
Instagram
With
the
caption,
peep
the
fan
pic
Mit
der
Bildunterschrift:
"Guckt
euch
das
Fan-Foto
an"
Everybody
liked
it,
and
said
it's
mad
sick
Alle
mochten
es
und
sagten,
es
sei
verdammt
krank
I
am
a
creep,
I
am
a
creepoizd
Ich
bin
ein
Kriecher,
ein
Creep
I'm
here
to
attract
your
back
teeth
Ich
bin
hier,
um
deine
Backenzähne
anzuziehen
And
cut,
slash,
feed
until
your
ass
screams
for
more
Und
zu
schneiden,
zu
schlitzen,
zu
füttern,
bis
dein
Arsch
nach
mehr
schreit
I'm
creepy
bitch,
I
beat
the
bitch
Ich
bin
ein
Widerling,
Schlampe,
ich
schlage
die
Schlampe
Ground
meat
the
bitch
and
then
I'll
eat
the
bitch
Mache
Hackfleisch
aus
der
Schlampe
und
dann
esse
ich
die
Schlampe
Lo
Key
is
the
dude
that'll
plead
the
fifth
Lo
Key
ist
der
Typ,
der
sich
auf
den
fünften
Zusatzartikel
beruft
And
have
Green
Vilin
hit
you
with
a
demon
fist
Und
Green
Vilin
dich
mit
einer
Dämonenfaust
schlagen
lässt
Straight
evil
shit
Echt
böses
Zeug
While
the
rest
praise
god
Während
der
Rest
Gott
preist
Got
the
Devil
behind
my
eyes,
y'all
seem
to
fall
Habe
ich
den
Teufel
hinter
meinen
Augen,
ihr
scheint
alle
zu
fallen
Then
my
brain
will
work
correctly
so
it's
all
blood
stains
Dann
wird
mein
Gehirn
wieder
richtig
funktionieren,
also
sind
es
alles
Blutflecken
As
I
sit
and
wait
for
you
to
call
like...
Während
ich
sitze
und
darauf
warte,
dass
du
anrufst,
so
wie...
I
am
the
creep
Ich
bin
der
Kriecher
Ha
ha!
I
am
the
creep
I
am
running
control
Ha
ha!
Ich
bin
der
Kriecher,
ich
habe
die
Kontrolle
So
baby
let
me
inside,
let
me
in
to
your
soul
Also,
Baby,
lass
mich
rein,
lass
mich
in
deine
Seele
I
am
the
creep
and
I
will
follow
you
home
Ich
bin
der
Kriecher
und
ich
werde
dir
nach
Hause
folgen
And
baby
once
I
get
a
taste
I
will
not
leave
you
alone
Und,
Baby,
wenn
ich
dich
einmal
gekostet
habe,
werde
ich
dich
nicht
mehr
in
Ruhe
lassen
Video
camera
upon
the
. hardbroiled
Videokamera
auf
dem...
hartgekochten
Like
a
dog,
bitch,
bark
like
a
dog,
make
noise
Wie
ein
Hund,
Schlampe,
bell
wie
ein
Hund,
mach
Lärm
Got
a
sex
swing,
ball
gag,
duct
tape,
handcuff
Habe
eine
Sexschaukel,
Knebel,
Klebeband,
Handschellen
Wait
until
I
bring
in
all
the
toys
Warte,
bis
ich
all
die
Spielsachen
reinbringe
I'm
gonna
get
nasty,
I'm
a
freak,
I
like
weird
shit
Ich
werde
unanständig,
ich
bin
ein
Freak,
ich
mag
seltsame
Sachen
Bathe
in
a
bucket
of
your
blood
and
making
my
beard
wet
Bade
in
einem
Eimer
deines
Blutes
und
mache
meinen
Bart
nass
Oh,
you
smell,
oh,
you
reek!
Oh,
du
riechst,
oh,
du
stinkst!
Let
me
get
you
into
the
bathroom
full
of
bleach
Lass
mich
dich
ins
Badezimmer
voller
Bleiche
bringen
Scrub
raw,
scar
for
your
make
up
Schrubb
dich
wund,
Narben
als
Make-up
Pretty
little
doll
face
never
gonna
wake
up
Hübsches
kleines
Puppengesicht,
das
nie
wieder
aufwachen
wird
Cut
'em
and
I
gut
'em
in
a
oven
with
the
other
ones
Ich
schneide
sie
auf
und
nehme
sie
aus,
in
einem
Ofen
mit
den
anderen
Quick
to
fix
the
small
stitch
if
I
rip
once
Schnell
die
kleine
Naht
reparieren,
wenn
ich
einmal
einreiße
Maybe
even
you
could
even
call
me
necromancer
Vielleicht
könntest
du
mich
sogar
Nekromant
nennen
Bitch
you
could
even
be
my
tiny
dancer
Schlampe,
du
könntest
sogar
meine
kleine
Tänzerin
sein
Put
in
the
lotion
in
the
bucket
when
she
gets
the
hose
again
Tu
die
Lotion
in
den
Eimer,
wenn
sie
wieder
den
Schlauch
bekommt
(I
am
a
creep)
Yeah
(Ich
bin
ein
Kriecher)
Ja
Don't
you
just
love
how
my
basement
looks?
Liebst
du
nicht,
wie
mein
Keller
aussieht?
I
did
it
all
for
you,
the
pink
and
blue
Ich
habe
es
alles
für
dich
getan,
das
Rosa
und
Blau
Then
them
satin
sheets
of
these
brand
new
meat
hooks
Dann
diese
Satinlaken
dieser
brandneuen
Fleischerhaken
Don't
get
it
twisted
it
ain't
all
bout
the
sex
with
'em
Versteh
das
nicht
falsch,
es
geht
nicht
nur
um
den
Sex
mit
ihnen
It's
taxidermies
gettin'
better
with
each
one
that's
next
to
'em
Es
ist
die
Tierpräparation,
die
mit
jeder,
die
neben
ihnen
steht,
besser
wird
I'm
that
creepy
neighbour
building
shit
in
the
garage
Ich
bin
dieser
gruselige
Nachbar,
der
Scheiße
in
der
Garage
baut
Whilst
a
horror's
in
my
basement,
mirage!
Während
ein
Horror
in
meinem
Keller
ist,
Fata
Morgana!
Ha
ha!
I
am
the
creep
I
am
running
control
Ha
ha!
Ich
bin
der
Kriecher,
ich
habe
die
Kontrolle
So
baby
let
me
inside,
let
me
in
to
your
soul
Also,
Baby,
lass
mich
rein,
lass
mich
in
deine
Seele
I
am
the
creep
and
I
will
follow
you
home
Ich
bin
der
Kriecher
und
ich
werde
dir
nach
Hause
folgen
And
baby
once
I
get
a
taste
I
will
not
leave
you
alone
Und,
Baby,
wenn
ich
dich
einmal
gekostet
habe,
werde
ich
dich
nicht
mehr
in
Ruhe
lassen
I
am
the
creep
I
am
the
running
control
Ich
bin
der
Kriecher,
ich
habe
die
Kontrolle
So
baby
let
me
inside,
let
me
in
to
your
soul
Also,
Baby,
lass
mich
rein,
lass
mich
in
deine
Seele
I
am
the
creep
and
I
will
follow
you
home
Ich
bin
der
Kriecher
und
ich
werde
dir
nach
Hause
folgen
And
baby
once
I
get
a
taste
I
will
not
leave
you
alone
Und,
Baby,
wenn
ich
dich
einmal
gekostet
habe,
werde
ich
dich
nicht
mehr
in
Ruhe
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Hammond, Mike Hazlewood, Thomas Yorke, Jonathan Greenwood, Colin Greenwood, Edward O'brien, Philip Selway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.