Lo & Leduc - Alleini - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lo & Leduc - Alleini




Alleini
Один
I bi äleini
Я один
Die wörter lär wie immer
Слова звучат как всегда
U drum ghei i
И поэтому я ухожу
Cha mi nur häbe a dir
Могу держаться только за тебя
Oh baby i schrei das aues us mir
О, детка, я выкрикиваю всё это из себя
U glich ghörsch du nur, wie das hauet i mir
И всё равно ты слышишь только, как это бьётся во мне
Di gschminkte sätz woni säge imponiere di ni
Мои накрашенные фразы, которые я говорю, не впечатляют тебя
Jedes wort isch e huere prostituiert sech für mi
Каждое слово шлюха, продающая себя ради меня
U i probiere stundelang, schiebe die wörter umenag
И я часами пытаюсь, переставляю эти слова
Aber e sunneungergang isch nume e sunneungergang
Но закат это всего лишь закат
Cha nid beschribe, s läbe ke haftendi ungerlag
Нельзя описать, жизнь не тяжёлое поражение
S isch dune der Fakt, dass i zale für das won i mach und ungerlah
Это просто факт, что я плачу за то, что делаю и терплю неудачу
Hät gärn aus schwarz-wyss
Хотел бы из чёрно-белого
Es wär so eifach abr s läbe mischt mis wasser mit pastis
Было бы так просто, но жизнь смешивает мою воду с пастисом
Und das passt nid i plan
И это не вписывается в план
Und i wünscht mir hätts mys glas verschlage stat mire sprach
И я желал бы, чтобы у меня отняло дар речи, а не разбило стакан
U vilech hani di ja scho verlore
И, возможно, я тебя уже потерял
S füert niene meh hi
Это больше никуда не ведёт
De si wörter aus woni no cha verliere über di
Слова закончились, которые я ещё могу потерять из-за тебя
I bi alleini
Я один
Di wörter lär wie immer
Слова звучат как всегда
Und drum ghei i
И поэтому я ухожу
Cha mi nur häbe a dir
Могу держаться только за тебя
Oh baby
О, детка
I schrei das alles us mir
Я выкрикиваю всё это из себя
U glich ghörsch du nur wi das hauet i mir
И всё равно ты слышишь только, как это бьётся во мне
U die strophe löh mi nüm schlafe
И эти строфы не дают мне спать
I sege dasch nume e phase doch das isch e phrase
Я говорю, что это всего лишь фаза, но это фраза
So wi di sätz
Так же, как и предложения
Das sy nur phrase
Это всего лишь фразы
Aus won i säg
Из которых я говорю
Efal wien i frääse
Неважно, как я стараюсь
Es git ke rahme
Нет рамок
Dür die bilder i mym chopf
Для этих картин в моей голове
Won i nimemals wird chönne male
Которые я никогда не смогу нарисовать
Aus hätti ke farbe
Ведь у меня нет красок
Doch das si keni pinsle
Но это не кисти
Die wörter si nur hüuse
Эти слова всего лишь гильзы
U ke buechstabe isch schwarzpulver gnue zum se füue
И ни одна буква не содержит достаточно пороха, чтобы их взорвать
Kes wunder träffe si ni
Неудивительно, что они никогда не попадают в цель
Egau wie guet i zile
Как бы хорошо я ни целился
Und de geit me gärn i dekig zwüsch' de zile
И тогда мне хочется попасть в промежуток между целями
U de drücke i der lärschlag wie der abzug
И тогда я нажимаю на курок, как на спусковой крючок
Ghöre ne klicke
Слышу щелчок
Wörter gits ersch wäre der läri derzwüsche
Слова появляются только после пустоты между ними
Und wenns nüm z schribe git de schwige i
И когда писать больше нечего, я молчу
Adee adee wäut, ade wort halo nüüt
Прощай, мир, прощай, слова, здравствуй, ничто
I drück der abzu wie der lärschlag
Я нажимаю на курок, как на спусковой крючок
Ghöre ne klicke
Слышу щелчок
Wörter gits ersch wäre der läri derzwüsche
Слова появляются только после пустоты между ними
Und wenns nüm z schribe git de schwige i
И когда писать больше нечего, я молчу
Adee adee wäut, ade wort halo nüüt
Прощай, мир, прощай, слова, здравствуй, ничто
-I liebe di
люблю тебя





Авторы: Dominik Jud, Marco Jeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.