Lo & Leduc - Henker - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lo & Leduc - Henker




Henker
Executioner
Bärn, du bisch mi Henker
Bern, you are my executioner
U glich hangi ah dir
Regardless of what I think of you
Henker, du muesch pressiere
Executioner, you must hurry
D'Zyt schaffet nid für nüt
Time does not work in vain
Je lenger mir hie wärche
The longer I work here
Desto ähnlecher wärde mir üs
The more we become like each other
Desto ähnlecher de Muure
The more I resemble the walls
D'Autstadt isch es Schattetal
The old city is a valley of shadows
Ds Münster isch dr Gaugä
The cathedral is the scaffold
U d'Aare dr Strick um mi Hals
And the Aare River is the noose around my neck
U we sech ds Seili spannt
And when the rope is taut
Spiu uf dere Saite es Lied
I will pluck a song from the string
Vom Wätterhahn, wo chräiet:
From the weathercock that crows:
"Nachem Wind richti mi nie, nie, nie"
"I never, never, never heed the wind"
Nei we sech ds Seili spannt
No, when the rope is taut
Spiu uf dere Saite es Lied
I will pluck a song from the string
Vom Wätterhahn, wo chräiet:
From the weathercock that crows:
"Nachem Wind richti mi nie"
"I never heed the wind"
U fahri mit de Händ dene Wänd entlang
And I will run my hands along these walls
Nimmts chli mi u nimmts chli Sand
Taking a little of me and a little sand
Weiss chum, Bärn i bi
I barely know Bern
I weiss chum, Bärni bi
I barely know Bern
Di Stadt, di schlyft mi langsam ab
Your city is slowly grinding me down
U scho gli bini nümm da
And soon I will be gone
Weiss chum, Bärn i bi
I barely know Bern
I weiss chum, Bärni bi
I barely know Bern
Henker, du muesch pressiere
Executioner, you must hurry
Chum leg mir di Schlinge ah
Come, put the noose around my neck
U de Strick hei si mir dräiht
And they have twisted the rope for me
Us was i bosget ha
From the hemp I have sown
I gsehs mir ah, i mues gli gah
I can see it in my eyes, I must go soon
Wüu d'Zyt schaffet nid für nüt
Because time does not work in vain
U je lenger mir hie wärche
And the longer I work here
Desto weniger blybt no vo üs
The less of me remains
I risle mir scho dür d'Finger
I am already slipping through your fingers
Nei mi hets hie nüme lang
No, I do not have much time left
Lieber steinlets mi itz us
Please, cast me out now
Schüsch blibt vo mir numeno Sand
Otherwise, only sand will remain of me
U wesech ds Seili spannt
And when the rope is taut
Spiu uf dere Saite es Lied
I will pluck a song from the string
Vom Wätterhahn, wo chräiet:
From the weathercock that crows:
"Nachem Wind richti mi nie, nie, nie"
"I never, never, never heed the wind"
Nei wesech ds Seili spannt
No, when the rope is taut
Spiu uf dere Saite es Lied
I will pluck a song from the string
Vom Wätterhahn, wo chräiet:
From the weathercock that crows:
"Nachem Wind richti mi nie"
"I never heed the wind"
U fahri mit de Händ dene Wänd entlang
And I will run my hands along these walls
Nimmts chli mi u nimmts chli Sand
Taking a little of me and a little sand
Weiss chum, Bärn i bi
I barely know Bern
I weiss chum, Bärni bi
I barely know Bern
Di Stadt, di schlyft mi langsam ab
Your city is slowly grinding me down
U scho gli bini nümm da
And soon I will be gone
Weiss chum, Bärn i bi
I barely know Bern
I weiss chum, Bärni bi (Nei i weiss chum)
I barely know Bern (No, I barely know)
U fahri mit de Händ dene Wänd entlang
And I will run my hands along these walls
Nimmts chli mi u nimmts chli Sand
Taking a little of me and a little sand
Weiss chum, Bärn i bi
I barely know Bern
I weiss chum, Bärni bi
I barely know Bern
Di Stadt, di schlyft mi langsam ab
Your city is slowly grinding me down
U scho gli bini nümm da
And soon I will be gone
Weiss chum, Bärn i bi
I barely know Bern
I weiss chum, Bärni bi
I barely know Bern
Und i hange ah dere Stadt
And I am hanging on to this city
I luege scho lang di Gasse z'dürab
I have been looking down the streets for a long time
Bärn, du bisch mi Henker
Bern, you are my executioner
Bärn, du bisch di Henker
Bern, you are my executioner
U glych hangeni ah dir
And soon I will be hanging from you
Glych hangeni ah dir
Soon I will be hanging from you





Авторы: dominik jud, marco jeger, m. könz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.