Текст и перевод песни Lo & Leduc - Henker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bärn,
du
bisch
mi
Henker
Берн,
ты
мой
палач,
U
glich
hangi
ah
dir
И
всё
же
я
вишу
на
тебе.
Henker,
du
muesch
pressiere
Палач,
ты
должен
поторопиться,
D'Zyt
schaffet
nid
für
nüt
Время
не
ждет.
Je
lenger
mir
hie
wärche
Чем
дольше
мы
здесь
работаем,
Desto
ähnlecher
wärde
mir
üs
Тем
больше
мы
становимся
похожими
друг
на
друга,
Desto
ähnlecher
de
Muure
Тем
больше
мы
становимся
похожими
на
эти
стены.
D'Autstadt
isch
es
Schattetal
Старый
город
— это
долина
теней,
Ds
Münster
isch
dr
Gaugä
Мюнстер
— виселица,
U
d'Aare
dr
Strick
um
mi
Hals
А
Ааре
— петля
на
моей
шее.
U
we
sech
ds
Seili
spannt
И
когда
веревка
натянется,
Spiu
uf
dere
Saite
es
Lied
Сыграй
на
этой
струне
песню
Vom
Wätterhahn,
wo
chräiet:
О
флюгере,
который
кричит:
"Nachem
Wind
richti
mi
nie,
nie,
nie"
"Никогда,
никогда,
никогда
не
следуй
за
ветром!"
Nei
we
sech
ds
Seili
spannt
Нет,
когда
веревка
натянется,
Spiu
uf
dere
Saite
es
Lied
Сыграй
на
этой
струне
песню
Vom
Wätterhahn,
wo
chräiet:
О
флюгере,
который
кричит:
"Nachem
Wind
richti
mi
nie"
"Никогда
не
следуй
за
ветром!"
U
fahri
mit
de
Händ
dene
Wänd
entlang
И
проведи
руками
по
этим
стенам,
Nimmts
chli
mi
u
nimmts
chli
Sand
Возьми
немного
меня
и
немного
песка.
Weiss
chum,
Bärn
i
bi
Едва
знаю,
Берн,
где
я.
I
weiss
chum,
Bärni
bi
Я
едва
знаю,
где
я,
Берн.
Di
Stadt,
di
schlyft
mi
langsam
ab
Этот
город
медленно
стирает
меня,
U
scho
gli
bini
nümm
da
И
скоро
меня
здесь
уже
не
будет.
Weiss
chum,
Bärn
i
bi
Едва
знаю,
Берн,
где
я.
I
weiss
chum,
Bärni
bi
Я
едва
знаю,
где
я,
Берн.
Henker,
du
muesch
pressiere
Палач,
ты
должен
поторопиться,
Chum
leg
mir
di
Schlinge
ah
Давай,
накинь
на
меня
петлю.
U
de
Strick
hei
si
mir
dräiht
И
веревку
сплели
нам,
Us
was
i
bosget
ha
Из
того,
что
я
боялся.
I
gsehs
mir
ah,
i
mues
gli
gah
Я
вижу,
мне
пора
идти,
Wüu
d'Zyt
schaffet
nid
für
nüt
Ведь
время
не
ждет.
U
je
lenger
mir
hie
wärche
И
чем
дольше
мы
здесь
работаем,
Desto
weniger
blybt
no
vo
üs
Тем
меньше
от
нас
остается.
I
risle
mir
scho
dür
d'Finger
Я
уже
сыплюсь
сквозь
пальцы,
Nei
mi
hets
hie
nüme
lang
Меня
здесь
недолго
осталось.
Lieber
steinlets
mi
itz
us
Лучше
стряхни
меня
сейчас,
Schüsch
blibt
vo
mir
numeno
Sand
Иначе
от
меня
останется
только
песок.
U
wesech
ds
Seili
spannt
И
когда
веревка
натянется,
Spiu
uf
dere
Saite
es
Lied
Сыграй
на
этой
струне
песню
Vom
Wätterhahn,
wo
chräiet:
О
флюгере,
который
кричит:
"Nachem
Wind
richti
mi
nie,
nie,
nie"
"Никогда,
никогда,
никогда
не
следуй
за
ветром!"
Nei
wesech
ds
Seili
spannt
Нет,
когда
веревка
натянется,
Spiu
uf
dere
Saite
es
Lied
Сыграй
на
этой
струне
песню
Vom
Wätterhahn,
wo
chräiet:
О
флюгере,
который
кричит:
"Nachem
Wind
richti
mi
nie"
"Никогда
не
следуй
за
ветром!"
U
fahri
mit
de
Händ
dene
Wänd
entlang
И
проведи
руками
по
этим
стенам,
Nimmts
chli
mi
u
nimmts
chli
Sand
Возьми
немного
меня
и
немного
песка.
Weiss
chum,
Bärn
i
bi
Едва
знаю,
Берн,
где
я.
I
weiss
chum,
Bärni
bi
Я
едва
знаю,
где
я,
Берн.
Di
Stadt,
di
schlyft
mi
langsam
ab
Этот
город
медленно
стирает
меня,
U
scho
gli
bini
nümm
da
И
скоро
меня
здесь
уже
не
будет.
Weiss
chum,
Bärn
i
bi
Едва
знаю,
Берн,
где
я.
I
weiss
chum,
Bärni
bi
(Nei
i
weiss
chum)
Я
едва
знаю,
где
я,
Берн.
(Нет,
я
едва
знаю)
U
fahri
mit
de
Händ
dene
Wänd
entlang
И
проведи
руками
по
этим
стенам,
Nimmts
chli
mi
u
nimmts
chli
Sand
Возьми
немного
меня
и
немного
песка.
Weiss
chum,
Bärn
i
bi
Едва
знаю,
Берн,
где
я.
I
weiss
chum,
Bärni
bi
Я
едва
знаю,
где
я,
Берн.
Di
Stadt,
di
schlyft
mi
langsam
ab
Этот
город
медленно
стирает
меня,
U
scho
gli
bini
nümm
da
И
скоро
меня
здесь
уже
не
будет.
Weiss
chum,
Bärn
i
bi
Едва
знаю,
Берн,
где
я.
I
weiss
chum,
Bärni
bi
Я
едва
знаю,
где
я,
Берн.
Und
i
hange
ah
dere
Stadt
И
я
вишу
на
этом
городе,
I
luege
scho
lang
di
Gasse
z'dürab
Я
долго
смотрю
вниз
по
улицам.
Bärn,
du
bisch
mi
Henker
Берн,
ты
мой
палач,
Bärn,
du
bisch
di
Henker
Берн,
ты
- палач,
U
glych
hangeni
ah
dir
И
всё
же
я
вишу
на
тебе.
Glych
hangeni
ah
dir
Всё
же
я
вишу
на
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dominik jud, marco jeger, m. könz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.