Текст и перевод песни Lo & Leduc - Mis Huus dis Huus
Mis
Härz
isch
es
Hotel
Mis
Härz
иш
Эс
отель
Dr
Portier
pennt
i
dr
Lobby
i
däm
Fauteuil
Dr
консьерж
pennt
i
dr
лобби
i
dem
Fauteuil
Dr
Ventilator
summet
lisli
Dr
вентилятор
summet
lisli
E
Theke
us
Houz
u
druf
sones
Glöggli
E
счетчик
us
Houz
u
druf
sones
Glöggli
Doch
wenn
du
lütisch,
de
chunnt
glich
niemer
Но
если
вы
лживы,
de
chunnt
не
похож
ни
на
кого
Lug
i
däm
Huus,
da
zahlt
niemer
Mieti
Lug
i
dem
Huus,
там
никто
не
платит
Mieti
Paar
gueti
Mönsche,
wo
sit
Jahre
hie
sy
Пара
gueti
монахов,
где
сидеть
лет
hie
sy
U
süsch
sy
villi
cho,
doch
vo
dene
weni
blibe
U
süsch
sy
villi
cho,
но
vo
dene
weni
blibe
U
vo
dene
wo
gö,
chunnt
oh
fasch
kene
wider
U
vo
dene
где
GE,
chunnt
o
fasch
kene
сопротивляется
U
nächer
nachem
Zimmerputze
tüeh
mer
so
U
следующая
уборка
комнаты
tueh
mer
так
Aus
hätti
hie
niemaus
vorhär
öpper
gwohnt
Из
hätti
hie
niemaus
vorhär
öpper
gwohnt
Aber
du
bisch
dir
ds
gwohnt
Но
ты
бишь
себя
ds
gwohnt
Das
d
Duschi
chaut
isch,
d
Tapete
aut
isch
D
Души
chaut
стол,
d
обои
немецкий
авт
D
Türe
isch
off,
mis
Huus
dis
Huus
D
двери
ИЖ
off,
mis
Huus
dis
Huus
Mis
Härz
isch
es
Hotel
Mis
Härz
иш
Эс
отель
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Oh
we
mir
üs
sit
Jahre
nie
ghört
hei
О,
we
me
üs
sit
лет
никогда
ghört
hei
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Wi
mängisch
du
di
hesch
beschwärt,
ds
weiss
i
nümm
Wi
mängisch
ты
ди
hesch
beschwärt,
ds
белый
i
nümm
Abr
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ,
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ
Abr
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund,
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund
U
drum
sägi
dir:
U
drum
sägi
тебе:
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Lug
ds
Huus
erschint
nid
uf
dr
erste
Site,
we
du
Hotel
ihgisch
Lug
ds
Huus
erschint
nid
uf
dr
первое
Site,
we
Hotel
du
ihgisch
D'Yygangshaue
wine
Lo&Leduc-Song
D'Yygangshaue
wine
Lo&Leduc-песня
Wüu
du
sofort
dänksch,
früecher
ischs
mau
besser
gsi
Вы
сразу
же
знаете
датчан,
раньше
ischs
mau
лучше
gsi
Aber
schiss
uf
di
Reception
Но
стреляй
uf
di
Reception
Viu
wo
wichtig
sy,
sy
nid
ersch
gester
cho
Viu
где
важно
sy,
sy
nid
ерш
гестер
чо
U
glich
fröii
mi
immer
über
Nöii
U
glich
froii
mi
всегда
о
Neii
Chömet
gli
wider,
merci
für
öii
Tröii
Chömet
gli
сопротивляться,
merci
для
öii
Tröii
U
sorry,
ds's
aube
chli
luut
isch
У,
извините,
ds's
aube
chli
luut
isch
Sorry
isch
ds
Wlan
widr
mau
off
Извините
иш
ds
Wi-Fi
widr
mau
off
Das
ds
Zmorge
chli
nüt
isch
ДС
Zmorge
chli
nüt
isch
Ds
niemer
chunnt,
we
du
hie
lütisch
Ds
niemer
chunnt,
we
ты
hie
lütisch
D
Türe
isch
off,
mis
Huus
dis
Huus
D
двери
ИЖ
off,
mis
Huus
dis
Huus
Mis
Härz
isch
es
Hotel
Mis
Härz
иш
Эс
отель
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Oh
we
mir
üs
sit
Jahre
nie
ghört
hei
О,
we
me
üs
sit
лет
никогда
ghört
hei
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Wi
mängisch
du
di
hesch
beschwärt,
ds
weiss
i
nümm
Wi
mängisch
ты
ди
hesch
beschwärt,
ds
белый
i
nümm
Abr
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ,
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ
Abr
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund,
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund
U
drum
sägi
dir:
U
drum
sägi
тебе:
Mis
Härz
isch
es
Hotel
Mis
Härz
иш
Эс
отель
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Oh
we
mir
üs
sit
Jahre
nid
ghört
hei
О,
we
me
üs
sit
лет
nid
ghört
hei
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
U
wi
mängisch
du
di
hesch
beschwärt,
ds
weiss
i
nümm
U
wi
mängisch
дю
хеш,
ds
White
i
nümm
Abr
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ,
trotz
auem
sägi
dir:
АБР
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund,
несмотря
на
auem
sagi
тебе:
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Klar
isches
immer
haub
läär
Понятно
вождения
всегда
haub
läär
Und
au
dänke,
i
sig
e
chli
allei
И
au
Danke,
i
sig
e
chli
allei
Aber
i
bhaute
gärn
i
dene
aute
Wänd
für
immer
es
Zimmer
für
di
frei
Но
i
bhaute
брожение
i
dene
aute
Wand
навсегда
это
комната
для
di
бесплатно
Klar
isches
immer
haub
läär
Понятно
вождения
всегда
haub
läär
Und
aui
dänke,
i
sig
e
chli
allei
И
aui
Danke,
i
sig
e
chli
allei
Aber
i
bhaute
gärn
i
dene
aute
Wänd
für
immer
es
Zimmer
für
di
frei
Но
i
bhaute
брожение
i
dene
aute
Wand
навсегда
это
комната
для
di
бесплатно
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Härz
isch
es
Hotel
Mis
Härz
иш
Эс
отель
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Oh
we
mir
üs
sit
Jahre
nie
ghört
hei
О,
we
me
üs
sit
лет
никогда
ghört
hei
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Wi
mängisch
du
di
hesch
beschwärt,
ds
weiss
i
nümm
Wi
mängisch
ты
ди
hesch
beschwärt,
ds
белый
i
nümm
Abr
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ,
abr
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ
Abr
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund,
abr
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund
U
drum
sägi
dir
U
drum
sägi
тебе
Mis
Härz
isch
es
Hotel
Mis
Härz
иш
Эс
отель
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Oh
we
mir
üs
sit
Jahre
nie
ghört
hei
О,
we
me
üs
sit
лет
никогда
ghört
hei
Mis
Huus
dis
Huus
Mis
Huus
dis
Huus
Wi
mängisch
du
di
hesch
beschwärt,
ds
weiss
i
nümm
Wi
mängisch
ты
ди
hesch
beschwärt,
ds
белый
i
nümm
Abr
trotz
auem
seisch
du
mir
Fründ
Abr
несмотря
на
auem
seisch
ты
мне
Frund
Trotz
auem
sägi
dir
Несмотря
на
то,
что
auem
sagi
Дир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominik Jud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.