Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
isch
zum
letschte
Mal
züglet
Она
переехала
в
последний
раз
In
es
hööchs
Huus
i
oberst
Stock
В
высокий
дом
на
верхний
этаж
Me
het
nüt
müesse
mitnä
Не
нужно
было
ничего
брать
S'isch
alls
im
Estrich
i
ihrem
Chopf
Всё
на
чердаке
в
её
голове
Es
steit
scho
lang
dört
Стоит
там
уже
давно
Und
es
sammlet
sich
dr
Stoub
И
копится
пыль
All
die
Gschichte
verpackt
i
Chiste
Все
истории
упакованы
в
ящики
U
vo
dene
isch
keni
me
off
И
ни
один
не
открыт
Früecher
het
si
albe
nüt
kennt
Раньше
она
знала
всех
Hüt
kennt
si
niemer
me
Теперь
её
никто
не
знает
D
Schwöschter
macht
die
Vorhäng
uf
Сестра
открывает
шторы
Wenn
ig
se
chume
cho
gseh
Когда
я
прихожу
её
навестить
Und
i
säge
albe
nüt
meh
И
я
больше
ничего
не
говорю
Wüu
s
nümme
z
sägä
git
Потому
что
нечего
сказать
Nume
no
z
singe
u
ganz
wit
hinge
Только
петь
и
в
самой
глубине
Geit
e
Chiste
uf
fürne
Ougeblick
Ящик
открывается
на
мгновенье
Sie
folgt
kem
Gspräch
me
Она
не
следит
за
разговором
Folgt
nur
no
dere
Melodie
Следит
лишь
за
этой
мелодией
Vom
Lied
vo
däm
Meitschi
Песни
той
девушки
Mitem
Härz
wo
bbschplosse
isch
gsi
С
разбитым
когда-то
сердцем
U
däm
Bueb,
u
däm
Bueb
И
тому
парню,
тому
парню
Wo
dr
Schlüssel
het
drzue
У
которого
был
ключ
S'isch
alles
ir
Ornig,
alls
het
si
Ornig
Всё
в
порядке,
у
всего
свой
порядок
U
de
geit
d
Chiste
wieder
zue
И
ящик
снова
закрывается
Alles
versorget
Всё
прибрано
U
si
guet
versorget
И
она
в
надёжных
руках
Sie
isch
zum
letschte
Mal
züglet
Она
переехала
в
последний
раз
In
es
hööchs
Huus
i
oberst
Stock
В
высокий
дом
на
верхний
этаж
Me
het
nüt
müesse
mitnä
Не
нужно
было
ничего
брать
S'isch
alls
im
Estrich
i
ihrem
Chopf
Всё
на
чердаке
в
её
голове
Lug,
wie
all
die
Chnöpf
us
de
Naselümpe
Смотри,
как
все
пуговицы
с
платков
Es
git
ke
Stock
me
witer
obe
hie
unge
Нет
этажа
выше
здесь
внизу
Früecher
hetme
're
nüt
chönne
vorha
Раньше
ей
ничего
не
могли
обещать
Hüt
het
sie
nümme
vor
Теперь
у
неё
нет
ожиданий
U
d
Schwöster
macht
dr
Vorhang
uf
И
сестра
открывает
занавес
Gsehsch
ds
Vögeli
im
Boum?
Видишь
птичку
на
дереве?
U
de
sägi
albe
nüt
meh
И
я
больше
ничего
не
говорю
Wüu
s
nümme
z
sägä
git
Потому
что
нечего
сказать
Es
git
nume
no
z
singe
u
ganz
wit
hinge
Только
петь
и
в
самой
глубине
Geit
e
Chiste
uf
fürne
Ougeblick
Ящик
открывается
на
мгновенье
Sie
folgt
kem
Gspräch
me
Она
не
следит
за
разговором
Folgt
nur
no
dere
Melodie
Следит
лишь
за
этой
мелодией
Vom
Lied
vo
däm
Meitschi
Песни
той
девушки
Mitem
Härz
wo
bbschplosse
isch
gsi
С
разбитым
когда-то
сердцем
U
däm
Bueb,
u
däm
Bueb
И
тому
парню,
тому
парню
Wo
dr
Schlüssel
het
drzue
У
которого
был
ключ
S'isch
alles
ir
Ornig,
alls
het
si
Ornig
Всё
в
порядке,
у
всего
свой
порядок
U
de
geit
d
Chiste
wieder
zue
И
ящик
снова
закрывается
Alles
versorget
Всё
прибрано
U
si
guet
versorget
И
она
в
надёжных
руках
Es
isch
alles
versorget
Всё
прибрано
U
sie
guet
versorget
И
она
в
надёжных
руках
Di
Chopf
isch
e
Dunkelchammere
Голова
- тёмная
комната
Säg,
a
was
wosch
du
di
chlammere
Скажи,
к
чему
хочешь
прикоснуться
Säg,
a
was
chasch
di
erinnere
Скажи,
о
чём
можешь
вспомнить
Die
Chiste
si
nummeriert
Ящики
пронумерованы
Oh,
Dunkelchammere
О,
тёмная
комната
Säg,
a
was
wosch
du
di
chlammere
Скажи,
к
чему
хочешь
прикоснуться
Säg,
a
was
chasch
di
erinnere
Скажи,
о
чём
можешь
вспомнить
Vilech
blibt
nur
Возможно,
останется
лишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Könz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.