Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
loved
me,
you
fucking
poser
Du
hast
mich
nie
geliebt,
du
verdammter
Poser
Bullshit
lingers
like
the
smoke
on
your
breath
Der
Scheiß
hängt
nach
wie
der
Rauch
auf
deinem
Atem
You
never
loved
me,
you
fucked
me
over
Du
hast
mich
nie
geliebt,
du
hast
mich
verarscht
You're
the
trigger
terrorizing
my
head
Du
bist
der
Auslöser,
der
meinen
Kopf
terrorisiert
Cut
my
heart
wide
open
Hast
mein
Herz
weit
aufgeschnitten
Said
that
you
care
Hast
gesagt,
es
wär
dir
wichtig
Don't
you
dare
Wag
es
ja
nicht
Don't
you
dare
Wag
es
ja
nicht
You
hit
it
and
quit
Einmal
ran
und
weg
This
hurts
like
a
bitch
Das
tut
höllisch
weh
You
said
we
were
it
and
I
fell
for
it
Du
sagtest,
wir
wären
das
Wahre
und
ich
bin
drauf
reingefallen
Took
me
for
a
ride
Hast
mich
reingelegt
I
bought
every
line
Ich
hab
dir
jede
Masche
abgekauft
You
said
we
were
it
and
I
fell
for
it
Du
sagtest,
wir
wären
das
Wahre
und
ich
bin
drauf
reingefallen
You're
full
of
it
Du
bist
voller
Scheiße
You
never
loved
me,
you
fucking
poser
Du
hast
mich
nie
geliebt,
du
verdammter
Poser
Was
it
only
ever
just
for
the
sex?
(Only
for
the
sex)
War
es
immer
nur
wegen
des
Sexes?
(Nur
wegen
des
Sexes)
Why
would
you
kiss
me
and
pull
me
closer
Warum
solltest
du
mich
küssen
und
näher
an
dich
ziehen
Just
to
leave
me
hanging
off
of
the
edge?
(Of
the
edge)
Nur
um
mich
am
Abgrund
hängen
zu
lassen?
(Am
Abgrund)
Cut
my
heart
wide
open
Hast
mein
Herz
weit
aufgeschnitten
Said
that
you
care
Hast
gesagt,
es
wär
dir
wichtig
Don't
you
dare
Wag
es
ja
nicht
Don't
you
dare
Wag
es
ja
nicht
You
hit
it
and
quit
Einmal
ran
und
weg
This
hurts
like
a
bitch
Das
tut
höllisch
weh
You
said
we
were
it
and
I
fell
for
it
Du
sagtest,
wir
wären
das
Wahre
und
ich
bin
drauf
reingefallen
Took
me
for
a
ride
Hast
mich
reingelegt
I
bought
every
line
Ich
hab
dir
jede
Masche
abgekauft
You
said
we
were
it
and
I
fell
for
it
Du
sagtest,
wir
wären
das
Wahre
und
ich
bin
drauf
reingefallen
You're
full
of
it
Du
bist
voller
Scheiße
You
never
loved
me,
you
fucking
poser
Du
hast
mich
nie
geliebt,
du
verdammter
Poser
You're
a
professional
at
playing
pretend
Du
bist
ein
Profi
im
Vortäuschen
You
hit
it
and
quit
Einmal
ran
und
weg
This
hurts
like
a
bitch
Das
tut
höllisch
weh
You
said
we
were
it
and
I
fell
for
it
Du
sagtest,
wir
wären
das
Wahre
und
ich
bin
drauf
reingefallen
Took
me
for
a
ride
Hast
mich
reingelegt
I
bought
every
line
Ich
hab
dir
jede
Masche
abgekauft
You
said
we
were
it
and
I
fell
for
it
Du
sagtest,
wir
wären
das
Wahre
und
ich
bin
drauf
reingefallen
You're
full
of
it
Du
bist
voller
Scheiße
You
lied
to
me
when
you
said
you
wouldn't
Du
hast
mich
angelogen,
als
du
sagtest,
du
würdest
es
nicht
tun
You
broke
me
bad
when
I
thought
you
couldn't
Du
hast
mich
schlimm
verletzt,
als
ich
dachte,
du
könntest
es
nicht
You
acted
like
you
were
such
a
victim
Du
hast
dich
aufgeführt,
als
wärst
du
so
ein
Opfer
You
got
me
good
Du
hast
mich
gut
drangekriegt
You
lied
to
me
when
you
said
you
wouldn't
Du
hast
mich
angelogen,
als
du
sagtest,
du
würdest
es
nicht
tun
You
broke
me
bad
when
I
thought
you
couldn't
Du
hast
mich
schlimm
verletzt,
als
ich
dachte,
du
könntest
es
nicht
You
acted
like
you
were
such
a
victim
Du
hast
dich
aufgeführt,
als
wärst
du
so
ein
Opfer
You
got
me
good
Du
hast
mich
gut
drangekriegt
You're
full
of
it
Du
bist
voller
Scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Arkwright, Lauren Mandel, Michael Robinson
Альбом
poser
дата релиза
23-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.