Lo' Pibitos feat. A.B.R.E. - Está en Ti - перевод текста песни на немецкий

Está en Ti - Lo' Pibitos , A.B.R.E. перевод на немецкий




Está en Ti
Es Liegt an Dir
Dejo y pasa, todo sigue ahí,
Ich lasse los und es geht vorbei, alles bleibt da,
El espíritu me abraza, en la casa, ya no se disfraza.
Der Geist umarmt mich, zu Hause, er verstellt sich nicht mehr.
Nada entre frases, todo va directo, directo, sin clave.
Nichts zwischen den Sätzen, alles geht direkt, direkt, ohne Schlüssel.
Que onda con todo eso, esta el amiguito soltando el peso.
Was ist los mit all dem, da ist der kleine Freund, der die Last loslässt.
Este es un momento especial, así como viene, así como va.
Dies ist ein besonderer Moment, so wie er kommt, so wie er geht.
Vamos con soltura que en la altura brilla el sol.
Gehen wir es locker an, denn in der Höhe scheint die Sonne.
Salgamos a pasear, por el interior.
Lass uns spazieren gehen, nach innen.
Sintiédolo vamos llegando hasta ahí, llegando hasta ahí.
Fühlend kommen wir dorthin, kommen wir dorthin.
En movimiento todo se conecta,
In Bewegung verbindet sich alles,
Revive el sentimiento, se abre una puerta.
Das Gefühl lebt wieder auf, eine Tür öffnet sich.
Se abre una puerta, ya nada es igual,
Eine Tür öffnet sich, nichts ist mehr wie zuvor,
Las distancias se borran, estado elemental.
Die Entfernungen verschwinden, elementarer Zustand.
Está en ti, en mi, en ti,
Es liegt an dir, an mir, an dir,
Esto está en ti, es así.
Das liegt an dir, so ist es.
Está en ti, en mi, en ti, esto está en ti.
Es liegt an dir, an mir, an dir, das liegt an dir.
Si, muévete, muévete lento, que el tiempo se pare, n
Ja, beweg dich, beweg dich langsam, damit die Zeit anhält, n
O permitamos que la ilusión gane,
Lass uns nicht zulassen, dass die Illusion gewinnt,
Rodeándonos despacio, el fuego está prendido.
Uns langsam umgebend, das Feuer brennt.
Escuchando el silencio caminante del camino.
Dem wandernden Schweigen des Weges lauschend.
Así como estás, así como la ves, entrando en actividad, otra vez.
So wie du bist, so wie du es siehst, wieder aktiv werdend, noch einmal.
Bajo la piel, suena suena.
Unter der Haut, es klingt, es klingt.
Todo sigue ahí, va va.
Alles bleibt da, es geht, es geht.
Bajo la piel, suena suena.
Unter der Haut, es klingt, es klingt.
Todo sigue ahí, que ooonda.
Alles bleibt da, was geeeht?





Авторы: Juan Gimenez, Raul Andres Cortes, Martin Aguilar, Guido Ruggiero, Tomas Guillermo Bacigaluppi, Arbe Rodolfo Agustin, Andres Alejandro Arbe, Juan Lucas Arbe, Jeremias Lionel Segall De Rosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.