Текст и перевод песни Lo' Pibitos feat. EMME, Julieta Rada, Felipe Herrera & Abre - Yastá (feat. Emme, Julieta Rada, Felipe Herrera & A.B.R.E.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yastá (feat. Emme, Julieta Rada, Felipe Herrera & A.B.R.E.)
Уже все (совместно с Эмме, Джульетой Рада, Фелипе Эррера и A.B.R.E.)
Deja
de
luchar,
no
te
lo
tomes
personal.
Перестань
бороться,
не
принимай
это
на
свой
счёт.
Deja
la
pasar,
que
siga
su
curso
natural.
Отпусти
ситуацию,
пусть
всё
идёт
своим
чередом.
Tómalo
como
es,
no
te
hagas
mas
drama.
Прими
всё
как
есть,
не
драматизируй.
No
le
pongas
carga
no
cara
rara.
Не
нагнетай,
не
делай
такое
лицо.
Así
como
lo
ves,
déjalo
que
sea.
Просто
позволь
всему
быть
как
есть.
Que
se
acomode
conforme
lo
veas.
Пусть
всё
устраивается
так,
как
видишь.
Te
tira
suave
la
vida,
sigue
la
corriente
de
la
energía.
Жизнь
несёт
тебя
по
течению,
следуй
потоку
энергии.
Dale
tiempo
al
tiempo
y
verás,
que
solo
fueron
anécdotas.
Дай
время
времени,
и
ты
увидишь,
что
всё
это
были
лишь
истории.
De
ja
de
luchar.
No
te
lo
tomes
personal.
Перестань
бороться.
Не
принимай
это
на
свой
счёт.
De
ja
la
pasar.
Que
siga
su
curso
natural.
Отпусти
ситуацию.
Пусть
всё
идёт
своим
чередом.
Si
lo
piensas
demasiado,
eso
no
sucederá.
Если
будешь
слишком
много
думать,
ничего
не
получится.
No
lo
fuerzes
ni
preciones.
Не
дави
и
не
торопи
события.
Baja
la
velocidad.
Сбрось
скорость.
La
cuestión
es
el
camino.
Главное
— это
путь.
Ni
el
destino,
ni
el
final.
Не
пункт
назначения,
не
финал.
Siente
el
ritmo.
Почувствуй
ритм.
Esto
se
presta
para
disfrutar.
Всё
располагает
к
тому,
чтобы
наслаждаться.
Se
abre
el
portal,
somos
tal
para
cual.
Открывается
портал,
мы
созданы
друг
для
друга.
Que
no
quede
duda.
Que
no
quede
nada.
Чтобы
не
осталось
сомнений.
Чтобы
не
осталось
ничего.
Que
nadie
se
quede
con
las
ganas.
Чтобы
никто
не
остался
с
желанием.
Automáticamente
se
nos
deslizó.
Автоматически
мы
скользнули.
Directo
hacia
el
paraíso.
Прямо
в
рай.
Con
los
pies
moviendo
el
piso.
Ногами
двигая
пол.
Dime
quién
fue,
quien
lo
hizo.
Скажи
мне,
кто
это
сделал?
Libera
movimiento
si
esto
suena.
Освободи
движение,
если
это
звучит.
Este
es
el
estilo
que
te
eleva.
Это
тот
стиль,
который
тебя
возвышает.
Entre
bye,
bye
bye
venes.
Между
бай,
бай,
бай
приходишь.
Vamos
descubriendo
quienes
somos
quienes.
Мы
узнаем,
кто
есть
кто.
Unos,
dos,
sonidos.
Раз,
два,
звуки.
Mueve
la
sensación.
Двигай
ощущение.
Enseñale
tu
brillo
a
las
humanidad.
Покажи
свой
блеск
человечеству.
Dime
bailando,
dime
la
verdad.
Скажи
мне
танцуя,
скажи
мне
правду.
Si
lo
piensas
demasiado,
eso
no
sucederá.
Если
будешь
слишком
много
думать,
ничего
не
получится.
No
lo
fuerzes
ni
preciones.
Baja
la
velocidad.
Не
дави
и
не
торопи
события.
Сбрось
скорость.
La
cuestión
es
el
camino.
Главное
— это
путь.
Ni
el
destino,
ni
el
final.
Не
пункт
назначения,
не
финал.
Siente
el
ritmo.
Почувствуй
ритм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Alejandro Arbe, Juan Lucas Arbe, Martin Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.