Lo' Pibitos feat. Juan Ingaramo & Josefina Silveyra - Hay un Lugar (feat. Juan Ingaramo & Josefina Silveyra) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lo' Pibitos feat. Juan Ingaramo & Josefina Silveyra - Hay un Lugar (feat. Juan Ingaramo & Josefina Silveyra)




Hay un Lugar (feat. Juan Ingaramo & Josefina Silveyra)
Есть такое место (совместно с Juan Ingaramo & Josefina Silveyra)
Hay un lugar
Есть такое место,
Dónde todo está bien
Где всё хорошо,
Aunque todo parezca que está mal
Даже если кажется, что всё плохо.
Vamos al lugar donde todo está bien
Пойдём в то место, где всё хорошо,
Dónde todo está...
Где всё...
Si la vida te castiga y te parece raro
Если жизнь тебя наказывает, и тебе это кажется странным,
No será que te estás lavando las manos
Может, ты просто умываешь руки?
Si la vida te supera es para que la superes
Если жизнь тебя превосходит, это для того, чтобы ты её превзошёл.
Pone palos en la rueda para ver si es que
Она ставит палки в колёса, чтобы увидеть,
Podés enfrentar cada momento con inspiración
Сможешь ли ты встретить каждый момент с вдохновением.
Es tu voluntad
Это твоя воля,
Es tu desicion
Это твоё решение.
Desafía cada día tu capacidad
Бросай вызов своей способности каждый день.
Dentro de ti está la respuesta final
Внутри тебя есть окончательный ответ.
Hay un lugar
Есть такое место,
Dónde todo está bien
Где всё хорошо,
Aunque todo parezca que está mal
Даже если кажется, что всё плохо.
Vamo a ese lugar donde todo está bien
Пойдём в то место, где всё хорошо,
Dónde todo está...
Где всё...
Vamos a ese lugar
Пойдём в это место,
Dónde todo está.
Где всё хорошо.
Va a venir con complicación
Всё будет сложно,
No te olvides nunca que tienes el don
Но никогда не забывай, что у тебя есть дар,
El don de transformar la mentira en la
Дар превращать ложь в
Verdad el don de ser la luz en la oscuridad
Правду, дар быть светом во тьме.
Pasando la frontera está el mundo ideal
За границей находится идеальный мир,
Se rompe la burbuja y el castillo de cristal
Лопается пузырь и хрустальный замок,
Se abren los ojos se abre la realidad
Открываются глаза, открывается реальность.
Ya llegó el momento y es para despertar
Настал момент пробуждения.
Hay un lugar Dónde todo está bien Aunque todo parezca que
Есть такое место, где всё хорошо, даже если кажется, что всё плохо.
Está mal Vamo a ese lugar donde todo está bien Dónde todo está...
Пойдём в то место, где всё хорошо, где всё...
Ese lugaaaaar
Это мееесто...
Ese lugar donde todo está bien Dónde todo parece que está mal
Это место, где всё хорошо, где всё кажется плохим.





Авторы: Andres Alejandro Arbe, Guido Ruggiero, Rodolfo Agustin Arbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.