Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
comienza
con
calma
Das
beginnt
mit
Ruhe
Y
en
comunión
Und
in
Gemeinschaft
Cosecha
de
tu
alma
Ernte
deiner
Seele
Afinen
los
sentidos
Schärft
die
Sinne
Presten
atención
Seid
aufmerksam
Abriendo
los
caminos
de
la
percepción
Die
Wege
der
Wahrnehmung
öffnend
Todo
esta
en
calma,
calma
Alles
ist
ruhig,
ruhig
Esto
comienza
con
calma
Das
beginnt
mit
Ruhe
Y
en
comunión
Und
in
Gemeinschaft
Cosecha
de
tu
alma
Ernte
deiner
Seele
Afinen
los
sentidos
Schärft
die
Sinne
Presten
atención
Seid
aufmerksam
El
ep
esta
listo,
corran
el
telón
Die
EP
ist
fertig,
zieht
den
Vorhang
auf
Con
calma,
paciencia,
contemplo,
marea
Mit
Ruhe,
Geduld,
betrachte
ich,
die
Gezeiten
El
sol
esta
bajando
Die
Sonne
geht
unter
Enciendo
madera
Ich
zünde
Holz
an
Naturaleza
en
flow
Natur
im
Flow
Levanta
cosecha
Bringt
die
Ernte
ein
Estamos
todos
vivos
Wir
sind
alle
am
Leben
Estamos
todos
en
esta
Wir
sind
alle
dabei
El
sonido
te
prueba
Der
Klang
prüft
dich
Te
entrena
Trainiert
dich
Como
una
fiera
Wie
ein
wildes
Tier
Rompe
cadena
Zerreißt
die
Kette
Son
fuerzas
Es
sind
Kräfte
Transforman
la
roca
en
arena
Sie
verwandeln
den
Fels
in
Sand
Estamos
frente
a
una
nueva
era
Wir
stehen
vor
einer
neuen
Ära
Estamos
explorado
el
sonido
Wir
erforschen
den
Klang
Viajando
por
el
tiempo
Reisend
durch
die
Zeit
Estamos
en
vivo
Wir
sind
live
Activen
los
sentidos
Aktiviert
die
Sinne
Que
esto
es
entretenido
Denn
das
hier
ist
unterhaltsam
Abriendo
camino
Den
Weg
bahnend
Sobre
un
suelo
divino
Auf
heiligem
Boden
Que
está
pasándome
amigo?|
Was
passiert
mit
mir,
mein
Freund?|
De
la
transformación
estamos
siendo
testigos
Wir
werden
Zeugen
der
Transformation
Destellos
azulados
pasan
delante
mio
Bläuliche
Blitze
ziehen
vor
mir
vorbei
No
me
abandonen
por
favor
se
los
pido
Verlasst
mich
nicht,
bitte,
ich
flehe
euch
an
La
tierra
ya
tiembla
Die
Erde
bebt
schon
Se
siente
de
lejos
Man
spürt
es
von
weitem
Los
barcos
que
llegan
Die
Schiffe,
die
ankommen
Algunos
con
perros,
otros
con
miedo
Manche
mit
Hunden,
andere
mit
Angst
Se
sienten
guerreros
Sie
fühlen
sich
wie
Krieger
En
un
sueño
nuevo
In
einem
neuen
Traum
Y
de
repente
no
pasa
mas
nada
Und
plötzlich
passiert
nichts
mehr
El
viento
se
calma
Der
Wind
beruhigt
sich
Y
pasa
la
mañana
Und
der
Morgen
vergeht
Aparecen
colores
que
antes
no
estaban
Farben
erscheinen,
die
vorher
nicht
da
waren
Un
tiempo
nuevo
Eine
neue
Zeit
Comienza
en
el
alba
Beginnt
im
Morgengrauen
Empecemos
abriendo
caminos
Lasst
uns
beginnen,
Wege
zu
öffnen
Juntando
las
partes
Die
Teile
zusammenfügend
Estamos
unidos
Wir
sind
vereint
Esperando
el
momento,
cambia
el
sentido
Auf
den
Moment
wartend,
ändert
sich
der
Sinn
Muriendo
y
naciendo,
fabricando
un
destino
Sterbend
und
geboren
werdend,
ein
Schicksal
schmiedend
Suelten
la
carga
Werft
die
Last
ab
Empiecen
de
cero
Fangt
bei
Null
an
Liberen
el
karma
Befreit
das
Karma
Lo
siento
en
el
alma
Ich
fühle
es
in
der
Seele
Pisen
el
suelo
y
sigan
con
calma
Tretet
auf
den
Boden
und
geht
ruhig
weiter
Todo
esta
en
calma,
calma
Alles
ist
ruhig,
ruhig
Todo
esta
en
calma,
calma
Alles
ist
ruhig,
ruhig
Siento
en
el
alma
calma
Ich
fühle
Ruhe
in
der
Seele
Todo
esta
en
calma,
calma
Alles
ist
ruhig,
ruhig
Que
no
panda
el
cunico
Nur
keine
Panik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilar Martin, Arbe Juan Lucas, Arbe Rodolfo Agustin, Bacigaluppi Tomas Guillermo, Cortes Raul Andres, Gimenez Juan, Ruggiero Guido, Segall De Rosa Jeremias Lionel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.