Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Life
Gib mir Leben
We've
come
to
this
place
now
for
far
too
long
and
it
seems
like
we're
circling
round
what's
inevitable.
Wir
sind
jetzt
schon
viel
zu
lange
an
diesem
Punkt,
und
es
scheint,
als
kreisten
wir
um
das
Unvermeidliche.
I
don't
need
this
it's
not
working
anymore.
Ich
brauche
das
nicht,
es
funktioniert
nicht
mehr.
I
don't
need
this
it's
not
what
used
to
be
anymore.
Ich
brauche
das
nicht,
es
ist
nicht
mehr
das,
was
es
mal
war.
Give
me
life.
Gib
mir
Leben.
Give
me
life
cuz
I'm
not
myself
in
this
crumbling
shell.
Gib
mir
Leben,
denn
ich
bin
nicht
ich
selbst
in
dieser
zerfallenden
Hülle.
Give
me
life.
Gib
mir
Leben.
I'd
trade
all
these
feelings
inside
for
circuits
and
wires.
Ich
würde
all
diese
Gefühle
in
mir
gegen
Schaltkreise
und
Drähte
tauschen.
What
used
to
be
loaded
with
drive
is
now
old
and
tired.
Was
früher
voller
Antrieb
war,
ist
jetzt
alt
und
müde.
I
don't
need
this
it's
not
working
anymore.
Ich
brauche
das
nicht,
es
funktioniert
nicht
mehr.
I
don't
need
this
it's
just
not
worth
it
anymore.
Ich
brauche
das
nicht,
es
ist
es
einfach
nicht
mehr
wert.
Give
me
life.
Gib
mir
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Mathew Godfrey, Peter Francis Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.