Und während wir weggehen, schließen wir unsere Augen
And remember who we were for one last time and we can't help but think and wonder why
Und erinnern uns ein letztes Mal daran, wer wir waren, und können nicht anders, als nachzudenken und uns zu fragen, warum
But we lost ourselves along the way
Aber wir haben uns auf dem Weg verloren
And it's nothing looking back will ever change.
Und es gibt nichts, was ein Blick zurück jemals ändern wird.
We search the skies for stars that may point the way as the sun forever sets on this day.
Wir suchen den Himmel nach Sternen ab, die den Weg weisen könnten, während die Sonne an diesem Tag für immer untergeht.
But we are the ones the ones to blame cuz we knew it all was wrong though we remained and we all refused to change when we knew it all along but threw it away.
Aber wir sind es, wir sind schuld, denn wir wussten, dass alles falsch war, doch wir blieben, und wir alle weigerten uns, uns zu ändern, obwohl wir es längst wussten, aber es wegwarfen.
We will miss these colors as they fade away to gray and we will soon discover that we had it made.
Wir werden diese Farben vermissen, wenn sie zu Grau verblassen, und wir werden bald entdecken, dass wir es gut hatten.
Sorry won't cut it but there's no looking back.
Entschuldigung reicht nicht, aber es gibt kein Zurück.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.