Текст и перевод песни Lo Stato Sociale feat. Arisa & M¥SS KETA - DJ di M****
Lo
Stato
Sociale
Lo
Stato
Sociale
Arisa,
M¥SS
KETA
Arisa,
M¥SS
KETA
Ma
in
quanti
siamo,
raga?
How
many
of
us
are
there
again?
Io
mi
sa
che
vado,
va...
I
think
I'm
gonna
go...
Quando
ti
rivestirai
When
you
get
dressed
again
Sarà
una
crisi
mondiale,
un
lutto
nazionale
It'll
be
a
global
crisis,
a
national
mourning
Lo
sciopero
dei
tabaccai
A
tobacco
workers'
strike
E
scusami
se
esagero
And
forgive
me
if
I'm
exaggerating
Quando
ti
rivestirai
When
you
get
dressed
again
Sarà
una
guerra
stellare,
una
tempesta
solare
It'll
be
a
star
war,
a
solar
storm
La
sveglia
il
lunedì
alle
sei
A
wake-up
on
Monday
at
six
E
scusami
se
esagero
And
forgive
me
if
I'm
exaggerating
Il
mondo
è
un
portachiavi
The
world
is
a
keychain
Che
si
gira
da
distesi
That
you
can
twirl
around
lying
down
Qualcuno
ci
ha
rapiti
Someone
has
kidnapped
us
Di
noi
restano
solo
i
vestiti
All
that's
left
of
us
are
our
clothes
La
nostra
vita
in
due
Our
life
together
È
un
party
in
spiaggia
Is
a
beach
party
Rovinato
dall'alba
Spoiled
by
the
dawn
La
canzone
perfetta
ma
nessuno
sa
come
si
balla
The
perfect
song
but
nobody
knows
how
to
dance
È
la
storia
infinita
It's
the
neverending
story
Scritta
sulla
sabbia
Written
in
the
sand
La
canzone
perfetta
interrotta
da
un
DJ
di
merda
The
perfect
song
interrupted
by
a
shitty
DJ
Aspetta,
non
andare
via
Wait,
don't
go
Potremmo
fare
un
bambino,
l'amore
in
giardino
We
could
have
a
baby,
make
love
in
the
garden
Tiriamo
in
mezzo
anche
la
polizia
We'll
involve
the
police
E
scusami
se
esagero
And
forgive
me
if
I'm
exaggerating
Quando
ti
rivestirai
When
you
get
dressed
again
Allerta
caldo
globale,
un'altra
era
glaciale
Global
warming
alert,
another
ice
age
Una
catastrofe
in
diretta
Rai
A
RAI
live
catastrophe
E
scusami
se
esagero
And
forgive
me
if
I'm
exaggerating
Il
mondo
è
un
portachiavi
The
world
is
a
keychain
Che
si
compra
dai
cinesi
That
you
can
buy
from
the
Chinese
Il
futuro
ci
ha
traditi
The
future
has
betrayed
us
Non
ci
restano
nemmeno
i
vestiti
We
don't
even
have
our
clothes
La
nostra
vita
in
due
Our
life
together
È
un
party
in
spiaggia
Is
a
beach
party
Rovinato
dall'alba
Spoiled
by
the
dawn
La
canzone
perfetta
ma
nessuno
sa
come
si
balla
The
perfect
song
but
nobody
knows
how
to
dance
È
la
storia
infinita
It's
the
neverending
story
Scritta
sulla
sabbia
Written
in
the
sand
La
canzone
perfetta
interrotta
da
un
DJ
di
merda
The
perfect
song
interrupted
by
a
shitty
DJ
Prenderesti
una
vodka?
Will
you
have
a
vodka?
Al
Carrefour
qui
sotto
At
Carrefour
downstairs
Ho
la
tonica
in
frigo
I
have
tonic
in
the
fridge
Murata
di
ghiaccio
Covered
in
ice
Sto
provando
a
distrarmi
I'm
trying
to
distract
myself
Non
ci
sto
pensando
I'm
not
thinking
about
it
Ma
che
problema
ha
What's
wrong
with
that
Lo
zio
che
sta
mixando
Dude
who's
mixing
"Guarda
che
la
festa
non
è
finita"
"Just
so
you
know
the
party
isn't
over"
"Schiaccia
play"
"Press
play"
"DJ
di
merda"
"Sh!tty
DJ"
La
nostra
vita
in
due
Our
life
together
È
un
party
in
spiaggia
Is
a
beach
party
Rovinato
dall'alba
Spoiled
by
the
dawn
La
canzone
perfetta
ma
nessuno
sa
come
si
balla
The
perfect
song
but
nobody
knows
how
to
dance
È
la
storia
infinita
It's
the
neverending
story
Scritta
sulla
sabbia
Written
in
the
sand
La
canzone
perfetta
interrotta
da
un
DJ
di
merda
The
perfect
song
interrupted
by
a
shitty
DJ
(DJ
di
merda)
(Sh!tty
DJ)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.