Lo Stato Sociale - Abbiamo vinto la guerra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lo Stato Sociale - Abbiamo vinto la guerra




Abbiamo vinto la guerra
We Won the War
Abbiamo vinto la guerra
We won the war
Che neanche ce ne eravamo accorti
Without even realizing it
Che qualcuno ci dava per morti
That someone thought we were dead
Qualcun altro per dispersi
Someone else for missing
Ma noi l′abbiamo vinta senza scherzi
But we won it, no kidding
Anche se il ministro era impegnato con il jazz
Even if the minister was busy with jazz
Il presidente con le belle donne
The president with beautiful women
E il suo maggiordomo coi versi
And his butler with verses
E i cattivi bastardi se ne sono andati
And the bad bastards left
Che volevano spiegarsi e non ci siamo parlati
They wanted to explain themselves and we didn't talk to each other
Che volevano traslocare e li abbiamo sistemati
They wanted to move and we took care of them
Che volevano volare e li abbiamo lanciati.
They wanted to fly and we launched them.
L'amore l′amore lieve e i campioni iridati
Love, love, light, and world champions
Ma chissà se è vero il trambusto che si sente
But who knows if the commotion that is heard is true
Quando un paese intero applaude con lo sfollagente
When an entire country applauds with a whip
E Federico se n'è andato via da solo
And Federico has left alone
Carlo ha posato per i fotografi nudo
Carlo has posed naked for photographers
E mario si presenta alle elezioni che vuoi?
And you want Mario to run for elections?
La vita è fatta di occasioni
Life is full of opportunities
Ma tu balla leggera su questo prato di carta
But you dance lightly on this paper meadow
Mia Venere scalza per te l'inchiostro è in offerta
My barefoot Venus the ink is on offer for you
E i tuoi piedi veloci hanno scritto centinaia di romanzi già
And your fast feet have already written hundreds of novels
Balla che chiunque un giorno ballerà
Dance that anyone will dance someday
Guardando sotto i piedi leggerà il tuo nome
Looking under your feet you will read your name
Libertà
Freedom
Abbiamo vinto la guerra
We won the war
E non era mica facile
And it wasn't an easy thing
E già che avanzavano cartucce siamo rimasti
And since we had spare bullets
Per vincere anche la pace
We had to win the peace
Ma lei si è arresa a tavolino
But she surrendered at the table
E siccome che c′era il tavolino poi
And since we had the table
Sono arrivate le bottiglie quelle le han portate
The bottles arrived there they brought them
Gli amici del sindacato
The union friends
Il governo ha sacrificato le vergini per pagare il locale
The government sacrificed the virgins to pay for the venue
Poi a un certo punto il capo ha detto adesso facciamo finta che siete voi a comandare
Then at one point the boss said now let's pretend that you are the ones in charge
Io faccio solo l′aguzzino
I'll just be the guard
Ma che infamia finire la guerra e non avanzare vino
But what a shame to end the war and not have any wine left
Far fuori chi ha fame e poi non avere pane
Eliminate those who are hungry and then have no bread
Farsi concorrenza senza mai lavorare
Compete without ever working
E andare affanculo perché non si sa dove andare
And go to hell because you don't know where to go
Ma tu balla leggera su questo prato di carta
But you dance lightly on this paper meadow
Mia Venere scalza per te l'inchiostro è in offerta
My barefoot Venus the ink is on offer for you
E i tuoi piedi veloci hanno scritto centinaia di romanzi già
And your fast feet have already written hundreds of novels
Balla che chiunque un giorno ballerà
Dance that anyone will dance someday
Guardando sotto i piedi leggerà il tuo nome
Looking under your feet you will read your name
Libertà
Freedom





Авторы: Guenzi Lodovico, Alberto Guidetti, Alberto Cazzola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.