Текст и перевод песни Lo Stato Sociale - Facile (Regaz Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facile (Regaz Version)
Легко (Regaz Version)
Para
para,
para
para,
pam
pam,
eh
Пара
пара,
пара
пара,
пам
пам,
э
Para
para,
para
para,
pam
pam
Пара
пара,
пара
пара,
пам
пам
Maledetto
inverno,
maledetta
estate
Проклятая
зима,
проклятое
лето
Maledetta
sete
che
non
passa
mai
Проклятая
жажда,
которая
не
проходит
никогда
Ma
tu
hai
detto:
Manchi,
sola
non
ho
pace
Но
ты
сказала:
Скучаю,
одна
не
нахожу
покоя
O
volevi
dirlo
e
hai
scritto:
Come
stai?
Или
хотела
сказать
это,
а
написала:
Как
дела?
In
ogni
tuo
"sempre"
c′è
un
"quasi"
В
каждом
твоем
"всегда"
есть
"почти"
In
ogni
tuo
"mai"
un
"fino
a
domani"
В
каждом
твоем
"никогда"
- "до
завтра"
Saranno
tutte
notti
i
nostri
giorni
Наши
дни
будут
сплошь
ночами
Tutte
albe
i
nostri
tramonti
Все
закаты
- рассветами
Ti
amo,
ti
odio,
ti
pago
una
birra
Люблю
тебя,
ненавижу,
угощу
тебя
пивом
Tu
non
sei
una
stella,
ma
una
scintilla
Ты
не
звезда,
а
искра
Dove
passi
i
pensieri
si
fanno
canzoni
Там,
где
ты
проходишь,
мысли
становятся
песнями
E
tornano
di
moda
le
mezze
stagioni
И
снова
в
моде
межсезонье
Con
te
la
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
С
тобой
жизнь
настолько
легка,
что
становится
невозможной
L'amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
Любовь
настолько
хрупкая,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
стала
проще,
играть
- как
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
настолько
свободен,
что
могу
позволить
себе
быть
слабым
Para
para,
para
para,
pam
pam,
eh
Пара
пара,
пара
пара,
пам
пам,
э
Para
para,
para
para
Пара
пара,
пара
пара
Ed
i
gay
sono
tutti
sensibili
ed
i
neri
hanno
il
ritmo
nel
sangue
И
геи
все
чувствительные,
а
у
чернокожих
ритм
в
крови
Le
donne
sono
tutte
intelligenti
Женщины
все
умные
Il
cervello
degli
uomini
è
nelle
mutande
Мозг
мужчин
в
штанах
I
drogati
iniziano
con
le
canne
Наркоманы
начинают
с
косяков
Quella
di
destra
è
la
tetta
più
grande
Правая
грудь
больше
I
comunisti
hanno
tutti
la
villa
in
Versilia
У
всех
коммунистов
вилла
в
Версилии
In
Italia
non
c′ha
memoria
neanche
un
elefante
В
Италии
даже
у
слона
нет
памяти
Ma
quanti
discorsi
del
cazzo
per
venire
da
te
Но
сколько
же
херни
приходится
говорить,
чтобы
прийти
к
тебе
Forse
fanno
un
test
per
idioti
prima
di
salire
sui
treni
Наверное,
перед
посадкой
в
поезд
делают
тест
на
идиотизм
Poi
mi
sfotti,
mi
baci,
mi
urli
in
faccia
e
mi
meni
Потом
ты
надо
мной
смеешься,
целуешь
меня,
орешь
мне
в
лицо
и
бьешь
меня
Ma
finché
ci
sei
tu
il
mondo
non
è
degli
scemi
(oh)
Но
пока
ты
есть,
мир
не
принадлежит
идиотам
(о)
Con
te
la
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
С
тобой
жизнь
настолько
легка,
что
становится
невозможной
E
l'amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
И
любовь
настолько
хрупкая,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
стала
проще,
играть
- как
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
настолько
свободен,
что
могу
позволить
себе
быть
слабым
La
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
Жизнь
настолько
легка,
что
становится
невозможной
L'amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
Любовь
настолько
хрупкая,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
стала
проще,
играть
- как
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
настолько
свободен,
что
могу
позволить
себе
быть
слабым
Para
para,
para
para,
pam
pam,
eh
Пара
пара,
пара
пара,
пам
пам,
э
Para
para,
para
para,
pam
pam,
eh
Пара
пара,
пара
пара,
пам
пам,
э
Para
para,
para
para,
pam
pam,
eh
Пара
пара,
пара
пара,
пам
пам,
э
Para
para,
para
para
Пара
пара,
пара
пара
La
vita
è
così
facile
da
essere
impossibile
Жизнь
настолько
легка,
что
становится
невозможной
L′amore
è
così
fragile
da
rompere
le
regole
Любовь
настолько
хрупкая,
что
нарушает
все
правила
La
musica
è
più
semplice,
suonare
è
come
ridere
Музыка
стала
проще,
играть
- как
смеяться
E
sono
così
libero
che
posso
essere
debole
И
я
настолько
свободен,
что
могу
позволить
себе
быть
слабым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Roberto, Matteo Romagnoli, Lodovico Guenzi, Francesco Draicchio, Alberto Cazzola, Alberto Guidetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.